From The Guardian
"As climate change accelerates, nations around the world are grappling with the increasing frequency of extreme weather events, which are devastating both urban and rural communities."
标准答案
随着气候变化的加速,世界各地的国家正在应对越来越频繁的极端天气事件,这些事件正在摧毁城市和农村社区。
生词和习语注解:
accelerate (v.) — 加速
动词,指使某事物速度增加,变得更快。
nation (n.) — 国家
名词,指由共同的历史、文化和语言联系在一起的一个政治实体。
grapple (v.) — 努力应对,解决
动词,表示努力解决或应对某个困难或问题。
increasing (adj.) — 逐渐增加的
形容词,指某物或某事物的数量、程度等持续增长。
frequency (n.) — 频率
名词,指某件事情发生的频繁程度。
extreme weather events (n. phrase) — 极端天气事件
名词短语,指异常或极端的天气现象,如暴风雨、干旱等。
devastate (v.) — 摧毁,毁灭
动词,指对某物或某地造成严重破坏或摧毁。
urban (adj.) — 城市的
形容词,指与城市或市区有关的事物。
rural (adj.) — 农村的
形容词,指与农村或乡村地区有关的事物。
community (n.) — 社区
名词,指一群生活在同一地区的人群,或具有共同兴趣、特点的人群。
主要语法结构:
As climate change accelerates:
时间状语从句,以 "as" 引导,表示随着气候变化加速发展,强调事件的同时进行。
nations around the world are grappling with the increasing frequency of extreme weather events:
主句,"nations" 为主语,"are grappling" 为谓语,表示全球各国正在努力应对极端天气事件的频率增加。
which are devastating both urban and rural communities:
定语从句,用来进一步解释 "extreme weather events",表明这些极端天气事件正在摧毁城市和农村的社区。