新概念英语:每日外刊精读(10月12日)
2024.10.12 08:42

  From The Guardian

  "As climate change accelerates, nations around the world are grappling with the increasing frequency of extreme weather events, which are devastating both urban and rural communities."

  标准答案

  随着气候变化的加速,世界各地的国家正在应对越来越频繁的极端天气事件,这些事件正在摧毁城市和农村社区。

  生词和习语注解:

  accelerate (v.) — 加速

  动词,指使某事物速度增加,变得更快。

  nation (n.) — 国家

  名词,指由共同的历史、文化和语言联系在一起的一个政治实体。

  grapple (v.) — 努力应对,解决

  动词,表示努力解决或应对某个困难或问题。

  increasing (adj.) — 逐渐增加的

  形容词,指某物或某事物的数量、程度等持续增长。

  frequency (n.) — 频率

  名词,指某件事情发生的频繁程度。

  extreme weather events (n. phrase) — 极端天气事件

  名词短语,指异常或极端的天气现象,如暴风雨、干旱等。

  devastate (v.) — 摧毁,毁灭

  动词,指对某物或某地造成严重破坏或摧毁。

  urban (adj.) — 城市的

  形容词,指与城市或市区有关的事物。

  rural (adj.) — 农村的

  形容词,指与农村或乡村地区有关的事物。

  community (n.) — 社区

  名词,指一群生活在同一地区的人群,或具有共同兴趣、特点的人群。

  主要语法结构:

  As climate change accelerates:

  时间状语从句,以 "as" 引导,表示随着气候变化加速发展,强调事件的同时进行。

  nations around the world are grappling with the increasing frequency of extreme weather events:

  主句,"nations" 为主语,"are grappling" 为谓语,表示全球各国正在努力应对极端天气事件的频率增加。

  which are devastating both urban and rural communities:

  定语从句,用来进一步解释 "extreme weather events",表明这些极端天气事件正在摧毁城市和农村的社区。


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved