新概念英语:每日外刊精读(48)
2024.07.27 07:26

  From The New York Times:

  "Even as the global economy shows signs of recovery, the lingering effects of the pandemic continue to pose significant challenges to both businesses and workers."

  标准答案

  即使全球经济显示出复苏的迹象,疫情的持续影响仍然对企业和工人构成重大挑战。

  生词和习语注解

  even as:即使,当……的时候。

  global economy:全球经济。

  global:全球的。

  economy:经济。

  shows signs of recovery:显示出复苏的迹象。

  shows:显示,表明。

  signs:迹象。

  recovery:复苏,恢复。

  lingering effects:持续的影响。

  lingering:持续的,挥之不去的。

  effects:影响。

  pandemic:大流行病,疫情。

  continue to pose:继续构成。

  continue:继续。

  pose:构成,造成。

  significant challenges:重大挑战。

  significant:重大的。

  challenges:挑战。

  both businesses and workers:既对企业也对工人。

  businesses:企业。

  workers:工人。

  主要语法结构分析

  让步状语从句:

  Even as the global economy shows signs of recovery:

  Even as:连词,表示即使,当...的时候。

  the global economy:名词短语,作从句的主语,表示全球经济。

  shows:动词,作谓语,表示显示。

  signs of recovery:名词短语,作宾语,表示复苏的迹象。

  主句:

  主语:the lingering effects of the pandemic

  谓语:continue to pose

  宾语:significant challenges to both businesses and workers

  the lingering effects:名词短语,表示持续的影响。

  of the pandemic:介词短语,修饰 effects,表示疫情的。

  continue to pose:动词短语,表示继续构成。

  significant challenges:名词短语,作宾语,表示重大挑战。

  to both businesses and workers:介词短语,修饰 challenges,表示既对企业也对工人。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved