新概念英语:听力《童话镇》寻找证据讲解
2024.03.19 14:59

  重点讲解

  1. motive for sth:动机;原因;目的

  eg. There seemed to be no motive for the murder.

  这起谋杀案看不出有什么动机。

  2. set sb up:诬陷,冤枉(某人);栽赃

  eg. He denied the charges, saying the police had set him up.

  他否认那些指控,说警察冤枉他了。

  对话部分

  Emma: Just stay out of the way.

  那就别给我添乱。

  Henry: So what are we looking for?

  我们要找什么?

  Emma: I'm trying to see if maybe someone broke in.Looking for busted doorjambs, broken glass, muddy boot prints that kind of thing.

  我想看看之前是否有人闯入 找门框被撬或玻璃被打碎的痕迹或是泥脚印什么的。

  Henry: So you think someone's setting her up.

  这么说 你觉得有人在陷害她。

  Emma: It's the only thing that makes sense.The only problem is nobody's got a motive.

  这是唯一的解释 但唯一的问题是没人有动机。

  Henry: My mom does.

  我妈妈就有。

  Emma: Regina?

  瑞金娜吗?

  Henry: She hates Snow White.Hey, you wanted a motive.

  她恨白雪公主 怎么了 是你要找动机的。

  Emma: Well, I don't think "She hates Snow White" will hold up in a court, Henry.

  我认为“她恨白雪公主”在法庭上站不住脚 亨利。

  Henry: Did you find something?

  你找到什么了吗?

  Writer: I don't think that hot chocolate's gonna drink itself.

  那杯热巧可不会自己喝掉自己。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved