重点讲解
1. be busy doing sth:忙于(做某事)
eg. James is busy practising for the school concert.
詹姆斯正忙着为学校音乐会排练。
2. overload sb with sth:给…增加负担
eg. Don't overload the students with information.
不要给学生灌输过多的知识。
对话部分
Astrid:Oh, I'm so sorry. It just slipped out of my hand. I—
太对不起了 我手一滑没拿住。
Leroy:No problem at all.
真是抱歉。
Astrid:I really am so sorry. I was so busy trying to get the lights to work that I didn't realize I was about to knock it off the ladder.
我一直在想办法让灯亮起来 都没注意到我要把梯子上的金粉弄洒了。
Leroy:Let me take a look at those lights for ya.
我帮你看看是怎么回事吧。
Leroy:Here's your problem. You're overloading the transformer. You kept messing around with these lights, the whole thing could've blown up on you.
问题在这儿 变压器过载了 你要是一直这么捣鼓这些灯泡 它们会爆炸的。
Astrid:Then I guess that makes you my hero.
这么说来 多谢英雄救命之恩。
Leroy:I'm nobody's hero, sister.
我不是什么英雄 小妹[修女]。
Astrid:You can just call me Astrid.
你叫我阿斯特丽德就好。
Leroy:I call everybody "sister".
我管所有人都叫"小妹"。
Leroy:I'm Leroy.
我叫勒罗伊。
Astrid:How did you do that? Are you an electrician?
你怎么做到的 你是电工吗?
Leroy:I'm in the custodial services game.
我是个看守。
Astrid:That's... wonderful.
那真是... 挺好的。
Leroy:No, it's not.
一点都不好。
Leroy:What I really wanted to do... was sail. I even bought a boat. It's a real clunker. I was gonna fix it up, sail around the world, say good-bye to this hellhole.
我真正喜爱的是航海 我甚至连船都买好了 挺破旧的 我打算把它修好 航海环游世界 和这个鬼地方说再见。
Leroy:Oh, I'm sorry, sister.
抱歉耽误你了 小妹。
Sister:It's okay.
没事。