From The Guardian
"While the initial results were promising, the long-term success of the project hinges on continued investment and the ability to adapt to unforeseen challenges that may arise in the future."
标准答案
虽然初步结果很有希望,但该项目的长期成功取决于持续的投资以及应对未来可能出现的不可预见挑战的能力。
生词和习语注解:
initial (adj.) — 初步的,最初的
形容词,指某事物的早期阶段或刚开始时的状态。
result (n.) — 结果,成果
名词,表示某个行动或过程产生的后果或结论。
promising (adj.) — 有前途的,有希望的
形容词,表示某事物在未来可能成功或有良好前景。
long-term (adj.) — 长期的,持续的
形容词,描述某事物持续较长时间或影响未来较长时间。
hinge on (phrase) — 取决于,依赖于
习语,表示某事物的成功或结果完全依靠某个特定条件或因素。
continued (adj.) — 持续的,继续的
形容词,描述某事物在不间断或持续状态下发生。
investment (n.) — 投资,投入
名词,指资金、时间或资源的投入,通常用于为了未来的回报。
ability (n.) — 能力,才能
名词,指一个人或组织能够完成某事的技能或天赋。
adapt to (phrase) — 适应,应对
习语,表示根据新情况或挑战进行调整或改变以应对。
unforeseen (adj.) — 未预见的,意料之外的
形容词,指那些未能提前预测或计划的事情。
challenge (n.) — 挑战,难题
名词,表示困难或需要克服的障碍,通常会要求额外的努力或能力。
arise (v.) — 出现,产生
动词,指某事物从某个特定背景或状况中发生或产生。
主要语法结构:
While the initial results were promising:
让步状语从句,由"while"引导,强调尽管初步结果是积极的,但后文有另一种情况或结果。
the long-term success of the project hinges on continued investment and the ability to adapt to unforeseen challenges that may arise in the future:
主句结构,描述项目的长期成功取决于两个条件:持续投资以及应对不可预见挑战的能力。
定语从句“that may arise in the future”修饰“unforeseen challenges”,进一步解释可能会出现的挑战。