2026年CATTI高级口译词汇(7)
2025.03.27 08:32

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2026年CATTI高级口译词汇(7)”,让我们一起来学习备考吧!

  

  探亲假 home leave

  探亲外交 family-vis it diplomacy; relat ive-visiting diplomacy

  摊市 vending fair

  贪污腐化 corruption and degeneration

  弹性工资 flexible pay

  弹性就业 flexible employment

  弹性外交 elastic diplomacy

  弹性预算 discretionary budget

  探月车 lunikhod

  探 月 卫 星 lunar probe (China launched its second unmanned lunar probe, Chang'e-2 on Friday, inaugurating the second phase of a three-step moon mission, which will culminate in a soft-landing on the moon. 我国上周五成功发射第二颗无人探月卫星,标志着我国的探月工程三期总体规划进入第二期,最终将实现月球软着陆。)

  唐老鸭 Donald Duck

  糖衣炮弹 sugar-coated bullets

  唐装 traditional Chinese garments (clothing); Tang suit

  弹性汇率 flexible exchange rate

  逃避银行债务 evasion of repayment of bank loans

  套瓷 cotton up to

  套购 illegally buy up-illegally purchase state-controlled commodity for resale fraudulently purchase

  韬光养晦 hide one's capacit ies and bide one's time

  套话 empty conventional talk

  套换 fraudulently purchase or exchange

  逃汇 evade the state control of foreign exchange

  套汇 illegally obtain foreign exchange

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2026年CATTI高级口译词汇(7)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved