CATTI翻译考试必备重点词汇积累293
2024.06.03 08:14

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试必备重点词汇积累293”,让我们一起来学习备考吧!

  文化和自然遗产日

  Cultural and Natural Heritage Day

  2022年6月11日是我国第17个文化和自然遗产日,国家文物局发布主题“文物保护:时代共进 人民共享”。文化和自然遗产日的前身是文化遗产日,2016年更名,定于每年六月的第二个星期六,其间,全国各地会举办丰富多彩的主题活动,提高全民文化遗产保护意识,传承弘扬中华优秀传统文化。

  June 11 marks China's 17th Cultural and Natural Heritage Day. Protecting cultural and natural heritage is key to China's cultural development. The festival, whose name was changed in 2016 from the former Cultural Heritage Day, is held on the second Saturday of every June. During celebrations, various thematic activities will be organized throughout China to raise awareness of cultural heritage protection among all sectors of society.

  亚洲命运共同体

  亚洲命运共同体

  an Asian community with a shared future

  作为负责任的大国,中国将始终不渝坚持走和平发展道路,始终致力于同亚洲各国一道,坚持和平共处五项原则和万隆会议精神,弘扬团结协作、和谐包容的亚洲价值,推动构建亚洲命运共同体,把亚洲建设成世界和平发展的新高地,为世界公平正义和全人类福祉作出新的贡献。

  As a responsible major country, China will unswervingly stick to the path of peaceful development. China has always been committed to working with other Asian countries to adhere to the Five Principles of Peaceful Coexistence and the Bandung spirit, carry forward the Asian values of solidarity, coordination, harmony and inclusiveness, promote the building of an Asian community with a shared future,make Asia the pacesetter of peace and development in the world, and make new contributions to world fairness and justice and mankind’s wellbeing.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试必备重点词汇积累293”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved