新概念英语第一册短文积累:电
2024.09.02 12:03

  新概念英语第一册短文积累:电已发布,欢迎大家查看。新概念第一册内容主要针对的是基础比较薄弱的同学,为了方便同学们可以更好地巩固英语基础,小编还整理了新概念英语第一册课文、新概念英语第一册音频、新概念英语第一册电子书相关内容,便于同学们一起学习!

  Electricity

  电

  The modern age is an age of electricity. People are so used to electric lights, radio, televisions, and telephones that it is hard to imagine what life would be like without them. When there is a power failure, people grope about in flickering candlelight, cars hesitate in the streets because there are no traffic lights to guide them, and food spoils in silent refrigerators.

  当今时代是电气时代。人们对电灯、收音机、电视和电话早已习以为常以致于很难想象没有它们的生活会变成什么样。当停电时,人们在闪烁的烛光下摸索着, 因没有红绿灯的指示,汽车在道路上踌躇不前,食物也因冰箱停止工作而变质。

  Yet, people began to understand how electricity works only a little more than two centuries ago. Nature has apparently been experimenting in this field for million of years. Scientists are discovering more and more that the living world may hold many interesting secrets of electricity that could benefit humanity.

  然而,人们只是在两个世纪前一点才开始了解电的使用原理。自然界显然在这方面已经历过了数百万年。 科学家发现越来越多生物世界里可能有益于人类的关于电的有趣秘密。

  All living cell send out tiny pulses of electricity. As the heart beats, it sends out pulses of record; they form an electrocardiogram, which a doctor can study to determine how well the heart is working.

  所有生物细胞都会发出微小的电脉冲。当心脏跳动时,把它发出的脉冲记录下来就成了心电图,医生可以据此研究以确定心脏是如何工作的。

  The brain, too, sends out brain waves of electricity, which can be recorded in an electroencephalogram. The electric currents generated by most living cells are extremely small – often so small that sensitive instruments are needed to record them.

  大脑也发出脑电波,这可在脑电图上记录下来。 大多数生物细胞发出的电流都是极微小的,小到要用灵敏仪器才能记录下来。

  But in some animals, certain muscle cells have become so specialized as electrical generators that they do not work as muscle cells at all. When large numbers of these cell are linked together, the effects can be astonishing.

  但有一些动物的某些肌肉细胞能转化成专门的发电机,以致完全失去肌肉细胞的功能。这种细胞大量地连接在一起时产生的效果非常令人吃惊。

  The electric eel is an amazing storage battery. It can seed a jolt of as much as eight hundred volts of electricity through the water in which it live. ( An electric house current is only one hundred twenty volts.) As many as four-fifths of all the cells in the electric eel's body are specialized for generating electricity, and the strength of the shock it can deliver corresponds roughly to length of its body.

  电鳗就是一种令人惊异的蓄电池。 它可以在水中发出相当于800伏特电压的电流(家庭用户的电压只有120伏特)。 在电鳗的身体里,多达五分之四的细胞都专门用来发电,而且发出的电流的强度大约和它身体的长度成正比。

  以上就是为大家整理的“新概念英语第一册背诵短文:电”,更多新概念英语的干货内容,欢迎访问新东方新概念英语课堂,查看新概念英语第一册答案、新概念英语第一册单词和新概念英语第一册视频可供参考。祝同学们学习新概念英语1顺利!


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved