英语口语之美国习惯用语:to give somebody a piece of one's
2025.12.18 08:34

  英语口语也是一项提升自己的必备技能,提高口语的流利度,可以便利我们的生活,提升在职场中的竞争力等等。所以对于大家来说,这部分也是大家需要长期积累的内容。今天新东方在线小编为大家整理了“英语口语之美国习惯用语:to give somebody a piece of one's”,希望可以帮助大家更好的来提高英语口语水平。

  

  to give somebody a piece of one's mind

  to tell someone off

  今天我们要给大家介绍两个表示非常生气的习惯用语。你有没有因为十分生气而对别人大发雷霆?美国人有一个说法是形容这种情绪的,那就是to give someone a piece of one's mind。To give someone a piece of one's mind并不是把自己的聪敏才智分给别人一点。To give someone a piece of one's mind是指对某人大发雷霆。

  例如,一个人开汽车出门,在路上一个开车不守规则、横冲乱闯的人把他弄得很紧张,差点儿没出事。他回到家还在生气,于是他对家里的人说

  例句-1: "This stupid idiot passed me on the left, then cut in ahead of me so close I had to jam on the brakes to keep from hitting him. When I caught up with him at the stoplight, I rolled down my window, and boy, did I give him a piece of my mind."

  这个人说“这个混蛋,他从我左边超车,然后在靠我很近的地方就往我前面挤,我不得不急煞车,否则我的车就要撞上他的车了。当我在红灯的地方和他平行的时候,嗨,我可把他臭骂了一顿。”

  下面这个例子是一个公司经理对他的办公室主任不满,他说

  例句-2: "Today I'll give my business manager a piece of my mind. I'm tired of him coming in an hour late every day. I'll tell him to be here on time or look for a job some place else."

  他说“今天我得好好地把办公室主任说一顿。他每天迟到一小时,真叫我讨厌。我要叫他准时来上班,否则就到别处去另找工作。”

  在美国口语里有一些表示生气的习惯用语都是由tell这个字组成的。其中美国人最常用的一个就是to tell someone off。To tell someone off也是表示生气,但是也包含一些拒绝某人要求的意思,例如

  例句-3: "My brother-in-law borrowed $200 from me six months ago and never paid me back. So when he tried to borrow another $200 last night, I certainly told him off."

  这句话翻成中文的意思就是“我的姐夫半年前问我借了两百块美元,可是一直没有还我。所以当他昨天晚上又要问我借两百块美元的时候,我把他好好说了一顿,没借给他。”

  在美国许多地方,汽车是生活不可缺少的一个工具。汽车也确实给人们提供许多方便,很多人说,有了汽车就好像长了翅膀,想上那儿就上那儿。可是,一旦汽车出了毛病那就麻烦了,因为大多数车行要价很高,有的还欺诈顾客。下面就是一个例子

  例句-4: "Can you believe this mechanic charged $800 to fix my car and it runs worse than it did before. Tomorrow I'll go back to tell him off: I'll make his ears burn for a week!"

  这人说“你信不信,这个修车的人给我修一下车就要我八百元,可是我的车开起来比修车以前还不如。明天,我得去骂他,我得让他一个礼拜都感到害臊。”

  今天我们给大家介绍了两个和发脾气有关的习惯用语。第一个是to give somebody a piece of one's mind。To give somebody a piece of one's mind的意思是“痛快地把别人大骂一通”。今天我们给大家讲解的第二个习惯用语是to tell someone off。To tell someone off也是生气的意思,但带有拒绝的含义。

  以上就是为大家整理的“英语口语之美国习惯用语:to give somebody a piece of one's”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved