“闺蜜”英语怎么说?可千万别说good friend!
2024.06.27 07:24

  有一句话是这样说的:True friendship comeswhen the silence between two people is comfortable真正的友谊是两个人在一起哪怕不说话也觉得很自然。这样的朋友才称得上闺蜜。

  01.“闺蜜”英语怎么说?

  我猜你会说:

  good friends:好朋友

  best friends: 最好的朋友

  intimate friends:闺蜜

  best friend forever: 好朋友

  缩读形式为:BFF

这些都可以表示好朋友, 经常说就有点boring了 , 而且体现不出真闺蜜的那种铁。

  在口语中,现在常常会用这些表示“闺蜜”:

  besties:闺蜜

  bosom friend: 闺蜜

  bosom [ bʊzəm]意思是:“知心的,亲密的”

  闺蜜在一起就久了,已经不是朋友,而是家人了。

  所以, “闺蜜”还可以是:

  homie: 死党, 哥们, 闺蜜

  02.(You) Name it

  女人有闺蜜, 那男人也有”哥们”呀~ 哥们的英语可比闺蜜的简单粗暴:

  buddy:伙伴,好朋友

  dude:男人

  pal:伙伴

  bro:兄弟

  03. 红颜知己&蓝颜知己

  等等, 那女人也可以是男人的“哥们”呀?这类“哥们”叫:

  ladybro: (女性)哥们

  ladybro=lady+bro, ladybro意思是一个女性(lady),但是跟男人们的关系很铁,像个哥们(bro)

  -She s not my girlfriend. She s my ladybro.她不是我女朋,是我哥们.

  如果单纯地想表达女性朋友就可以说:

  girl friend:女性朋友

  girlfriend两词分开。

  同样, boy friend: 男性朋友

  -He s not my boyfriend. He s just my boy friend.他不是我的男朋友, 他只是我的一位男性朋友。

  那“男颜知己”咋说?

  close guy friend

  总之, 闺蜜, 哥们之间的关系都是很“铁”的, 关系很铁可以说:

  we re tight! 我们关系很铁。

  当然,朋友间也有一些看似热热闹闹的“假朋友”:

  frenemy=friend+ enermy:[ˈfrɛnəmi] 腹黑友,假朋友, 塑料姐妹花

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved