新东方在线小编为大家带来了德语诗歌|致母亲,希望对大家的德语学习有所帮助!更多德语相关内容,尽在新东方在线多语网!
An meine Mutter - Heinrich Heine
致母亲——海因里希 海涅
Ich bin's gewohnt, den Kopf recht hoch zu tragen,
我习惯于把我的头颅高高昂起,
Mein Sinn ist auch ein bißchen starr und zähe;
我的思想也有些桀骜不驯;
Wenn selbst der König mir ins Antlitz sähe,
即使国王逼视着我的眼睛,
Ich würde nicht die Augen niederschlagen.
我也不会垂下眼睑目光游移。
Doch, liebe Mutter, offen will ich's sagen:
可是,亲爱的母亲,我要坦白承认:
Wie mächtig auch mein stolzer Mut sich blähe,
不论我是多么傲气冲天,
In deiner selig süßen,
只要在你那温馨慈爱的身边,
trauten Nähe Ergreift mich oft ein demutvolles Zagen.
我常会有一种谦卑的畏惧产生。
Ist es dein Geist, der heimlich mich bezwinget,
你那崇高的精神,大胆无畏,渗透万物,
Dein hoher Geist, der alles kühn durchdringet,
光芒四射,一直飞向天国之光,
Und blitzend sich zum Himmelslichte schwinget?
是你的精神在暗中把我约束?
Quält mich Erinnerung, daß ich verübet.
还是回忆在时时把我折磨?
So manche Tat, die dir das Herz betrübet?
我想起我有些事使你伤心,
Das schöne Herz, das mich so sehr geliebet
你那美好的心,它是如此的爱我。