2026年CATTI考试英语口译初级练习题(13)
2026.04.23 08:31

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2026年CATTI考试英语口译初级练习题(13)”,让我们一起来学习备考吧!

  

  24 The scholar foolishly took the school cooling pool for swimming pool.

  学者愚蠢地把学校的冷却池当成游泳池。

  24 Having played golf, the wolf in wool rested on the tool stool in the zoo.

  打过高尔夫球之后,穿羊毛衣的狼歇在动物园里的工具凳子上。

  24 Citizens in the city's civil buildings are all civilized.

  城市全民建筑中的市民都是可教化的。

  24 The pious man is dubious about the vicious civilian's vivid description of his vicinity to his wife.

  虔诚的男子对邪恶的平民生动地描述他与其妻子的密切(关系)半信半疑。

  24 The corps' corn in the corner is scorned by the stubborn corporation.

  军团种在角落里的玉米遭到顽固公司的蔑视。

  24 The attorney's horn lies horizontally in the thorns.

  代理律师的号角水平地躺在荆棘中。

  24 I seem to deem his foreseeing of that the man will seek seeds in the weed.

  我似乎相信他的预见,他预见那个人将在杂草中寻找种子。

  24 The agreement disagrees in the degree of agreeable freedom.

  协议在使人愉快的自由程度上存在分歧。

  24 In the freezing breeze, the breeder greedily squeezed oil from the seeds.

  在冰冷的微风中,饲养员贪婪地从种子中榨油。

  250. We need reed needles to speed the deed indeed.

  我们确实需要一些芦苇针来加快行动。

  25 The accessory successor never made concessions to difficulties, so he succeeded in accessing successive successes.

  附属继承人从未向困难妥协,因此在走向连续的成功之路上成功了。

  25 I exceed the excellent student who has excessive excellence.

  我胜过那个有过多优点的优秀学生。

  25 During the procession, the microprocessor finished the processing procedure.

  在队伍行进时,微处理器完成了加工过程。

  25 The chess professor confessed his professional blessing in the confession.

  象棋教授在供状中承认了其职业福气。

  25 The progressive congressman dressed in black stressed his distress.

  穿着黑色衣服的进步国会议员强调了他的不幸。

  25 The man depressed by the pressure from the press expressed the impression on him.

  那个受到来自新闻界压力压抑的人表达了他的印象。

  25 Initially I kept silent to the essential essay.

  起初我对这个重要的短评保持沉默。

  25 The enforced law reinforced that forced divorce is forbidden.

  实施的法律强化了禁止强迫离婚。

  25 In the cork workshop, the workers fork the pork.

  在软木车间,工人们用叉子叉猪肉。

  260. That person personally persuaded the personnel with persuasive words.

  那个人用有说服力的话亲自说服了人事部门。

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2026年CATTI考试英语口译初级练习题(13)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved