浙江万里学院翻译基础(英语)2026年考研大纲及参考书目
2025.09.29 09:07

  2026 年浙江万里学院硕士研究生招生考试初试科目考试大纲

  科目代码、名称:357翻译基础(英语)

  一、考试方式与分值

  (一)试卷满分值及考试时间

  本试卷满分为150分,考试时间为180分钟。

  (二)答题方式

  答题方式为闭卷、笔试。试卷由试题和答题纸组成;答案必须写在答题纸(由

  考点提供)相应的位置上。

  (三)试卷内容结构

  考试内容主要包括两个部分:词语翻译和英汉互译。

  (四)试卷题型结构

  1. 词语翻译(英译汉)

  2. 词语翻译(汉译英)

  3. 英汉互译(英译汉)

  4. 英汉互译(汉译英)

  采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方

  法。

  二、考查目标

  课程考试的目的在于考察考生是否具备一定中外文化以及政治、经济、法律

  等方面的背景知识,扎实的英汉两种语言的基本功,以及较强的英汉/汉英转换

  能力。

  考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平。

  三、考试内容

  第一部分 词语翻译

  中英文术语或专有名词。

  第二部分 英汉互译

  1. 英汉互译的基本技巧和能力。

  1

  2. 中国和英语国家的社会、文化等背景知识。

  3. 译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无

  误;译文无明显语法错误。

  4. 较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为

  150-250 个汉字。

  5. 英译汉速度每小时250-350个英语单词,汉译英速度每小时150-250个汉

  字。

  四、参考教材或主要参考书

  不指定参考书目。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved