“は”和“が”在句子中的影响范围问题。
(1)インターネットが大学生にとって大切で欠かせないものだ。
这句话被我标注错误了。主要原因如下。
有语言学基础的同学可能都知道一本名作,三上章在1960年写的一本书,书名就叫《象は鼻が長い》。
这本书的名字就是在诠释这个问题。
“象は鼻が長い”,这种句型在日语中有两种叫法,可以叫“二重主題文”或“総主構文”。意思是说,这句话里有两个主语,即“大象”和“鼻子”。这是日语中一种很特殊的句型。在其他语言中,基本都不存在一句话里出现两个主语的情况。那么,这句话里的は和が有什么区别呢?
其中之一便是,は与が在句子中的辐射范围不一样。如果我们把这句话加长,如下:
(2)象は鼻が長く、足が太く、体が大きい。
我们会发现,は可以管辖全句的每一个小谓语,而が只能管辖其后的一个。这就说明助词は在句子中所能辐射的范围要大于が。
如果我们把这句话写成下面这样就错了。
(3)象が鼻は長く、足は太く、体は大きい。(×)
这是因为,管辖范围大的可以套管辖范围小的,反之不成立。
今天作者的原文中的后半句,“インターネットが”,管辖着两个并列的位于,其一是形容词谓语①大切,二是动词谓语②欠かせない。这超越我们上文所说的,が只能管辖紧随其后的一个谓语的能力。如下文:
(4)インターネットが大学生にとって①大切で②欠かせないものだ。
应该改成:
(5)大学生にとって、インターネットは大切で、欠かせないものだ。