双语新闻:找一个理想中的梦幻室友
2025.02.26 08:31

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:找一个理想中的梦幻室友”,让我们一起来看看吧!

  

  Given the current state of the economy, many people are choosing to double up with a roommate to help share expenses.

  考虑到现在的经济形势,很多人都选择找一个室友来分摊房租。

  I just rented a two-bedroom downtown. I'm looking for a compatible roommate.

  我刚在市区租了个两居室,想找一个合得来的室友。

  My ideal housemate would be someone who is laid-back and drama-free.

  我的理想室友是个闲散、不爱闹事的人。

  My last roommate was a drama queen. Every time I forgot to take my shoes off, she got really mad and made a big deal out of it.

  我上一个室友特喜欢小题大做。每次我进门忘了脱鞋,她就特生气,唠叨半天。

  I hate living with roomies who compact garbage down in the container instead of taking out the garbage. What abouy you? Do you have any pet-peeves?

  我讨厌室友不清理满了的垃圾筒,而把里面的垃圾压实了继续用。你呢?你最不能忍受的事是什么?

  I really don't want a lot of drama in the apartment. It's important that we don't get on each other's nerves.

  我不喜欢家里总是吵吵闹闹的。我们得注意别把对方惹毛了。

  I really hate living with mooches. They always eat all of your food and ask you to pay for everything.

  我讨厌和爱贪便宜的人住,他们老来拿你的东西吃,而且买东西的时候总让你付钱。

  We each need to pull our weight by cleaning the dishes, taking out the garbage and paying the bills.

  在洗碗、扔垃圾和付水电费等问题上,我们每个人都应该出一份力。

  I'm pretty social and outgoing, and I like making new friends. But I'm not a party animal, and I like to keep the apartment clean.

  我很好相处、外向活泼、喜欢交朋友。但是我不是一个聚会狂,而且我喜欢保持家里干净。

  10. I hate living with someone who put dishes in the sink after cooking, instead of washing them and putting them away.

  10. 我讨厌吃完饭把碗筷堆在洗碗池中不洗的室友。

  1 A good start of finding a compatible roommate is to search for someone from your circle of friends ... or better yet, friends of friends. Searching online is usually a last ditch effort.

  1 想找一个合得来的室友,首先要从你的朋友圈中来找,或者更好的是从你朋友的朋友里来找。不到万不得已不要在网上找室友。

  以上就是为大家整理的“双语新闻:找一个理想中的梦幻室友”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved