日常生活英语口语:“核泄漏”英文怎么说
2023.05.10 07:29

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语口语:“核泄漏”英文怎么说”详细的内容,供大家参考练习。

  北京时间3月16日消息,安全专家表示,日本由地震引发的核反应堆泄露造成的健康风险似乎非常小,因为风把污染物吹向太平洋,不会对他国构成威胁。

  我们来看一段英文报道

  A Chinese nuclear expert said Monday that nuclear leakage in Japan caused by Friday's 0-magnitude earthquake and resulting tsunami would not affect China.

  Xu Mi, a renowned fast reactor expert at China National Nuclear Corporation and China Institute of Atomic Energy, told Xinhua that "Japan's nuclear leakage would not affect China," but it is still necessary to watch for developments.

  周一,中国一名核能专家称周五发生在日本的9级强震及海啸所引发的核泄漏不会影响到中国。

  国家核能集团和中国原子能研究的知名快中子反应堆专家徐銤告诉新华社“日本的核泄漏不会影响到中国”,但是仍有必要关注事态的发展。

  【讲解】

  文中出现的“nuclear leakage”就是“核泄漏”的意思,核泄漏是由于反应堆(reactor)的熔毁(meltdown)引发的。“leakage”可以表示液体或者气体的泄露,还可以指秘密等的泄露,如“leakages of confidential information”指“机密信息的泄露”。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语口语:“核泄漏”英文怎么说”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved