日常生活英语:台风“烟花”In-fa
2022.09.02 07:14

日常生活英语:台风“烟花”In-fa

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:台风“烟花”In-fa”详细的内容,供大家参考练习。

  作为江浙地区人民,每年夏天都不好过,高温闷热,一场台风带来的清凉对我们确实有点“久旱逢甘露”的感觉。

  但我们的心情又是复杂的一方面怕它不来,一方面又怕它乱来。

  这不,今年迎来的第一场台风就很凶残--“烟花”。

  我注意到这次台风“烟花”的英文名叫In-fa,我还以为是fireworks…

  你念一下就知道,In-fa是“烟花”的粤语音译。

  国际上也都用“In-Fa”来报道这次台风。

  那么问题来了,为什么这次台风的英文名用了粤语的音译?

  我们发现“烟花”这个名称由澳门提供,而澳门人是说粤语的,所以自然英文名要用粤语的音译—In Fa了。

  既然说到这个问题了,就给大家科普一下台风都是如何命名的。

  国际上约定了一个台风的命名法则,全称叫

  Northwest Pacific and South China Sea tropical cyclone naming system(西北太平洋和南海热带气旋命名系统)

  补充一下,“台风”(typhoon)的学名就是“西北太平洋和南海热带气旋”(Northwest Pacific and South China Sea tropical cyclone)。

  世界气象组织(World Meteorological Organization,WMO)规定,台风的名称由亚太地区的11个成员国和3个地区提供名字,因为这些国家和地区深受台风影响。

  每个国家(或地区)提供10个名字,这样一共获得140个名字,然后再周而复始地使用。

  另外,因为大家期待台风带来的伤害能小些,所以这些名字大都以祥瑞、花草命名,比如

  白鹿、鸳鸯、珊珊、万宜、凤凰、白海豚、彩云、蝴蝶、琵琶、莲花、烟花、玛瑙、梅花、珊瑚...

  所以澳门给台风起名"烟花"也是希望它"烟花易冷"、"昙花一现",不要造成重大损失。

  但如果某次台风造成了特别重大的灾难,名字可能会被删除,也就是说这个名字就永远指代那次灾难性的台风了。

  比如2018年,过于凶残的台风“山竹”(Mangkhu)已被除名。

  据说人们首次给台风命名开始于1887年,创始人是一个叫Clement Wragge(克里门·兰格)的气象学者。

  克里门·兰格喜欢把台风取名为他不喜欢的政治人物,这样他就可以在播报天气的时候说

  “XXX causing great distress”(某某造成了巨大灾难)或“XXX wandering aimlessly about the Pacific”(某某在太平洋上行踪不定)…

  有时候还真挺佩服老外的幽默感的。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:台风“烟花”In-fa”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved