2025年英语专四常考单词词源:dent
2025.03.18 16:30

  新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注新东方在线专四专八频道。

  第 32 讲 牙医(dentist)与蒲公英 (dandelion) ---表示” 牙齿” 意象的词根" dent "

  学生: 我刚去看了牙医回来。牙医在英语里是dentist,既然-ist 表示”…的人”之意,那dent

  就是”牙齿”的意思吧?

  老师: 不错,其实你可知dandelion 也是来源于”牙齿与狮子”? den 演变为den,指的是牙齿。

  你知道蒲公英、牙齿与狮子这三者之间有什么关系吗?

  学生: 是不是因为蒲公英种子上的绒毛像狮子身上的长毛,种子就象牙齿的缘故呢?

  老师: 很遗憾这次你猜错了。事实上,是因为蒲公英的叶子像狮子的牙齿。dandelion 由dan

  de lion 三个词组成,de-是of 的意思,合起来就是the teeth of a lion 之意。

  学生: 为什么人们会产生这样的联想呢?

  老师: 因为欧美人印象中的dent,是锯齿状的牙齿,参差不齐。你用word processor(文字

  处理器)吧? 那你就该知道 indent 键呀。

  学生: 就是让文章下一行缩进的键吧?

  老师: 这个也是从牙齿的意象引伸而来的。in 在这儿起强调作用。欧美人觉得使用缩进功能

  后,文章的左边凹凸的部分就象狮子参差不齐的牙齿。

  学生: 原来如此。英语单词的意象可真丰富啊。

  同源关连词:

  dental:牙齿的 dent (牙齿)+al(形容词后缀)

  indent:使成锯齿状,使段落缩进 in(强调)+dent (牙齿)

  以上就是新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线专四专八频道。


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved