多语种

如何用西班牙语吐槽“这个人话真多”?

2021.06.18 15:36

新东方在线小编为大家带来了西班牙语“这个人话真多”怎么说希望对大家的西班牙语学习有所帮助!更多西班牙语相关内容,尽在新东方在线多语网(https://language.koolearn.com/

 


今日短:hablar por los codos

 


Cuando alguien "habla por los codos" simplemente significa que esta persona "habla mucho". Hablar mucho y hablar por los codos es exactamente lo mismo, siendo por ello intercambiables.

当有人被形容为“habla por los codos”,意思就是这个人“话很多”。“hablar mucho”和“hablar por los codos”含义相同,可替换使用

 


例句:

Cuando Hector era pequeño hablaba por los codos sin embargo ahora es de lo más callado.

Hector小候话很多,但现在成了最安静那个

Mi novia es bastante callada pero cuando bebe algo de vino habla por los codos.

我女朋友是个很安静的人,但当她喝了点酒后就会变得话很多。

 


来源

虽然没有的资料表明这一短语是如何来的,但着这样一种说法:

Cuando una persona habla y habla sin parar la persona que escucha acaba perdiendo el interés. Sólo ligeros codazos del sujeto que habla sin parar pueden evitar que el pobre oyente caiga dormido de sopor. Los que tienen que recurrir a esta técnica de contacto con el codo para mantener la atención de los que les escuchan han acabado por ganarse esta locución verbal.

当一个人不停地说话,听者会最终失去兴趣。说话者只用手肘轻轻推搡,才能防止听众睡着。那些不得不用这种肘部接触来维持听话者注意力最终获得了这种口语化头衔

 


拓展

ser muy parlanchín/parlanchina  多嘴的

ser muy hablador/habladora  很能说的

ser locuaz  话多

加载更多
课程推荐
加载更多课程>> 进入多语种选课中心

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

资料下载查看更多>>

相关阅读查看更多>>