新东方在线小编为大家带来了西班牙语写作规范(1),希望对大家的西班牙语学习有所帮助!更多西班牙语相关内容,尽在新东方在线多语网(https://language.koolearn.com/)!
El español o castellano está lleno de normas ortográficas que a veces cambian y en muchos casos ni conocemos. Es normal tener dudas sobre el español. Estas son algunas de las más frecuentes.
西班牙语,或者叫卡斯蒂利亚语的许多正字法规则经常变化而且在许多情况下我们甚至都不知道这些规则。对这门语言存有各种疑问是很正常的。下面是最常见的一些疑问。
01
¿Cuándo se usa deber y cuándo deber de?
什么时候用deber,什么时候用deber de?
No es algo aleatorio, tienen significados distintos:
这两种形式不是随机使用的,它们具有不同的含义:
Deber + infinitivo: obligación. Debo hacer los deberes.
Deber de + infinitivo: probabilidad. Debe de estar llegando.
Deber+不定式:表示必须,得···。比如:Debo hacer los deberes.(我得做作业了。)
Deber de +不定式:表示概率、可能性。比如:Debe de estar llegando.(他/她可能已经到了。)