河南理工大学215翻译硕士(德语)2026年考研大纲及参考
2025.10.21 08:08

  郑州大学硕士研究生入学考试

  《翻译硕士(德语)》

  考试大纲

  一、考试基本要求及适用范围概述

  本《翻译硕士(德语)》考试大纲适用于郑州大学翻译

  硕士专业学位(MTI)研究生入学考试。《翻译硕士(德语)》

  是全日制翻译硕士研究生入学考试的外国语科目,旨在考查

  考生是否具备进入MTI学习阶段所要求的德语语言能力。考

  试重点评价考生对德语语言的综合运用能力,包括词汇、语

  法、篇章结构、修辞规范、阅读理解与写作等方面的知识及

  技能。要求考生系统掌握并正确理解德语基本语言知识及其

  规范用法,具备较强的阅读理解与写作能力,能够准确、熟

  练地运用德语进行综合语言任务。

  【专业课必备:2026考研自命题考试大纲】

  

  二、考试形式

  闭卷笔试,考试时间为180分钟, 试卷总分为100分。

  试卷结构(题型):单项选择题、填空题、句子改写

  题、德汉互译、命题作文等,具体形式、分值、难度、题

  型等根据内容酌情确定。

  三、考试内容

  (一)词汇与语法

  考试内容:考察德语词汇、常用搭配及语法、结构、修

  辞等语言规范。

  考试要求:要求学生具备10,000以上的德语词汇量,

  并能熟练、准确地运用其中6,000以上的核心积极词汇及其

  常用搭配。同时,需系统掌握并能在表达中严格遵守德语的

  语法、句法、修辞等语言规范,确保语言运用准确得体。

  (二)阅读理解与信息获取

  考试内容:考查考生理解不同题材与体裁的德语书面材

  料,并从中准确获取、归纳关键信息的能力。

  考试要求:要求考生能够准确把握文本主旨、细节及隐

  含意义,具备较强的阅读理解能力和信息处理能力。

  (三)翻译实践

  考试内容:考查德汉互译的基本能力,涵盖不同功能文

  本的翻译策略与语言转换能力。

  考试要求:要求考生能够准确理解源语内容,并用地道

  的目的语进行流畅、得体的表达,具备初步的翻译实践能力。

  (四)德语写作

  考试内容:考查考生就某一话题或材料完成一篇结构完

  整、语言得体、内容充实的德语文章的能力。

  考试要求:要求考生具有较强的书面表达能力,能正确

  运用语法与修辞手段,清晰、有条理地表达思想。

  四、考试要求

  1、硕士研究生入学考试科目《翻译硕士(德语)》为闭

  卷,笔试,考试时间为180分钟,本试卷满分为100分。试卷

  务必书写清楚、须规范使用德语标点符号、大小写及正字法。

  答案必须写在答题纸上,写在试题纸上无效。

  2、我校自命题科目采用计算机评卷,请考生务必将试题

  信封上的4个小条形码揭下,按1—4页的顺序粘贴在对应答题

  纸左上角指定位置,未答题空白答题纸也需粘贴,超过4页的

  答题纸不粘贴。

  3、特殊文具需求:无。

  五、主要参考教材(参考书目)

  《当代大学德语》1-4册(学生用书),主编:梁敏,聂黎曦,

  出版社:外语教学与研究出版社。

  《高级德语》1-3册,主编:陈晓春,出版社:上海外语教育

  出版社。

  编制单位:郑州大学

  编制日期:2025年10月

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved