Wrap it up 赶紧收尾,快点完事
2026.06.18 17:24

地道英语

Wrap it up 赶紧收尾,快点完事

节目简介

虽然等到他人有空时再开口是礼貌之举,但如果有人因为忙于不重要的私事,而耽误了已经答应别人的要事,那可就免不了被催上一句:“Could you please wrap it up?”(你能赶紧完事吗?)这里的 “wrap it up” 表示 “结束它,完成某件事情”。在日常生活中,我们可以用它来催促他人 “赶快收尾,还有别的事等着呢”。听节目,跟主持人菲菲和 Phil 学习它的用法。

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Feifei
Hello and welcome to Authentic Real English, where we explain phrases and expressions used by fluent English speakers so that you can use them too. I'm Feifei.

Phil
…yes, that one, in which colour? Oh yeah, that'll be perfect. When can you deliver it for? Right. Yes, oh, and another thing…

Feifei
Phil? Phil! What are you doing? We've got a programme to record.

Phil
I'm just trying to sort out my wife's birthday present. Yeah. So, yeah, that's fine for the delivery…

Feifei
Look, can you wrap it up? We've got to get on with this.

Phil
The present? I can't wrap it up. I haven't bought it yet.

Feifei
No, your phone call. Can you wrap that up? Can you end it?

Phil
Yes, and I think that might make a good expression for this programme.

Feifei
It's almost like you planned it. Yes, in this programme, we're going to learn the expression 'wrap something up'. If you wrap something up, you finish it.

Phil
Yes, it sometimes has the idea that there are a few things you need to do to finish it properly. For a phone call, you probably just need to say goodbye. But, if you're wrapping up a project at work, you might be trying to make sure that you've achieved all the things that you meant to at the start.

Feifei
Yes. Sometimes it's for a more planned ending. For example, 'We need to wrap up this meeting by four'. Or, sometimes we use it when we're feeling a bit impatient with someone. For example, if they're on the phone for too long.

Phil
I have no idea who you could be talking about there. Let's hear some other people using 'wrap it up'.

Examples
Well, we could talk about this forever. But we've really got to wrap it up. I have to go home.

We've been working on this project for three years. And now, I just need to do the last few things, and then we can wrap it up, finally.

Listen, kids – I don't want to listen to you argue any longer. Just wrap it up!

Feifei
你正在收听的是 BBC 英语教学制作的 “地道英语” 节目。在本期节目中,我们正在学习表达 “wrap it up” 的用法。动词 “wrap” 的意思是 “包装、包裹”,所以 “wrap it up” 的字面意思是 “把它包起来”。但在实际应用中,“wrap it up” 常用来表示 “顺利完成某件事” 或 “结束、终止某个动作或行动”。在口语中,我们也可以用 “wrap it up” 来催促他人 “赶紧停下手头的事” 或者 “快点把话说完”。

Phil
In a similar expression, at the end of making a film, people say 'that's a wrap' to say it's over. Then they might have a 'wrap party' to celebrate.

Feifei
是的。在影视行业中,“wrap” 专门指 “拍摄结束,杀青”。比如,在最后一场戏拍摄完成时,导演或剧组演员就可能会说 “that's a wrap(杀青了)”,而随后的庆祝活动就叫做 “wrap party”。

OK. That just about wraps it up for this programme, but join us next time to learn more English phrases and expressions.

Phil
See you then!

Feifei
Bye-bye!

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved