2026年CATTI翻译考试热门词汇积累89
2026.06.04 08:34

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2026年CATTI翻译考试热门词汇积累89”,让我们一起来学习备考吧!

  

  绿色航油

  sustainable aviation fuel

  一项50万吨级的绿色燃料示范项目于辽宁沈阳正式开工。该项目一期为10万吨绿色甲醇项目,计划建设周期24个月。项目二期建成后,将实现年产绿色航油30万吨;三期则将实现年产绿氨10万吨。

  A green fuel demonstration program with an annual production capacity of 500,000 tonnes broke ground in Shenyang, northeast China's Liaoning Province. Its first phase, a 100,000-tonne green methanol project, is expected to be completed in just two years. The program's second phase will have an annual output of 300,000 tonnes of sustainable aviation fuel, while the third phase will achieve an annual production capacity of 100,000 tonnes of green ammonia.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2026年CATTI翻译考试热门词汇积累89”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved