双语新闻:冲出食堂,吃出美味
2026.01.09 08:31

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:冲出食堂,吃出美味”,让我们一起来看看吧!

  

  “Savor the flavor.”

  “品尝美味”

  When I arrived at college, I was pretty sure the food would be fantastic. I was like, “Oh boy! Eating pizza everyday like in the movies is going to be great! And I’ll get to eat good food all the time, yadda yadda yadda”. Oh, how naive I was. At first, the college dining halls seem like a dream. The first day the utensils seemingly sparkle, the food tastes delicious and you feel like you don’t ever want to leave. Then two months into the semester, you begin to wonder why everything tastes so bad. In all honesty, more of the same can get to be just that; more of the same. Now, now hope is not lost. You and your friends still have the option of going out to eat at restaurants. Yes, it does cost extra money, but if you’re willing to shell out the cash to have good food and a good time it’s well worth it. Here are a few tips to break out of the dining halls and into the awesome diners in your college town.

  刚进大学的时候,我理所当然地以为伙食一定很赞,心想“哇太棒了!我就要像电影里那里天天吃比萨啦!我可以随时享受美味啦!哈哈!”想在回想起来,我那时多么天真幼稚。起初,大学饭堂简直是个天堂,第一天所有的餐具擦得铮亮,所有的食物如此美味,让你流连忘返。两个月后,你开始吃厌了,感到一切都是那么难吃。老实说,吃来吃去就那么几样菜,也不会有什么新花样。现在呢,希望还是有的,虽然饭堂不好吃,你还可以和朋友一起出去下馆子呀。的确,出去吃是要破费一点,但是花点钱买个美味,图个开心也值了。下面奉上一些建议,让你冲出食堂,吃遍大学周边的美味佳肴。

  以上就是为大家整理的“双语新闻:冲出食堂,吃出美味”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved