双语新闻:健身提神
2025.12.05 08:31

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:健身提神”,让我们一起来看看吧!

  

  As our knowledge of health and fitness increases, people are becoming more and more interested in not only taking care of themselves physically, but mentally and spiritually as well. As a result, many are turning to more complete approaches to health, including less mainstream fitness methods such as yoga. Yoga’s origins lie in Hindu philosophy, which was developed thousands of years ago in India. Today, yoga is a system of movements and meditation that emphasizes physical control and discipline as a way to achieve a state of spiritual knowledge.

  随着我们对健康与健身的知识与日俱增,人们越来越感兴趣的不仅仅是关心身体健康,还注重心理与精神的健康。因此,许多人转而寻求更全面的途径来增进健康,包括一些还未成为主流的健身方式,如瑜珈。瑜珈起源于印度哲学,在印度已经发展了数千年。而今,瑜珈是一组强调身体控制与修身养性的运动和静坐,是达到“天人合一”境界的一个有效途径。

  Yoga’s ideal state of knowledge is reached after a person has gone through eight different stages. These include aspects of self-control, religion, postures, regulation of breath, restraint of senses, steadying of the mind, meditation, and profound thought. For a practitioner of yoga, or “yogi” the progression through these stages is a movement from the physical toward a perfect mental state. There are eight major schools of yoga, each varying in its area of emphasis. The type of yoga that is taught in the West is mainly a combination of exercise and meditation called Hatha Yoga. Hatha Yoga is said to have a number of positive effects, such as reducing weight, strengthening muscles and nerves, cleaning out the body, and generally improving health and prolonging life. Recent decades have seen yoga gain widespread acceptance as a method of staying in shape, as well as a way of handling stress. Pop singer Madonna and supermodel Christy Turlington are just two of the many celebrities known to be strong advocates of yoga.

  人们要经过八个不同阶段的训练才能达到瑜珈的完美境界。这包括了自制、信仰、体位、调息、节欲、内省、冥想和三摩地。对瑜珈修习者来说,这些阶段是从身体到完美精神境界的进程。 瑜珈有八大流派,每派强调的领域都各不相同。西方国家传授的瑜珈名为“哈他瑜珈“(又称“运动瑜珈”),主要是运动与静坐的结合。据说“哈他瑜珈”有许多良效,如减肥、强化肌肉与神经、净化身体进而增进健康,延年益寿。 最近几十年来,瑜珈已广为世人接受,成为一种既能保持身材又能舒缓压力的方法。有许多知名人士亟力推荐瑜珈,流行歌手麦当娜与超级名模克里斯蒂·特灵顿只是其中两位。

  以上就是为大家整理的“双语新闻:健身提神”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved