英语口语网络社交:眉目传情
2025.05.26 08:31

  英语口语也是一项提升自己的必备技能,提高口语的流利度,可以便利我们的生活,提升在职场中的竞争力等等。所以对于大家来说,这部分也是大家需要长期积累的内容。今天新东方在线小编为大家整理了“英语口语网络社交:眉目传情”,希望可以帮助大家更好的来提高英语口语水平。

  

  眉目传情

  Sue: So, let's start with the basics...1) flirting...

  苏 那我们就从基本的开始……眉目传情……

  Rose: I'll feel stupid.

  柔丝 我会觉得自己好蠢。

  Sue: Try it out on me. Give me the "look"… with the "eye"…

  苏 你拿我当对象试试。抛媚眼做个表情给我看……

  Rose: What look? Like this?

  柔丝 什么表情?像这样子吗?

  Sue: You look like 2) Mickey Mouse! Don't look so happy.

  苏 你看起来像米老鼠!别那么高兴。

  Rose: But I like him, so why should I look sad?

  柔丝 可是我喜欢他啊,何必哭丧著脸?

  语言详解

  A: Does Bruce like you?

  鲁克喜欢你吗?

  B: I think so. He's always flirting with me.

  我想是吧。他老是跟我打情骂俏。

  【Let's start with the basics. 先从入门开始】

  循序渐进才是脚踏实地,稳中求胜的做法。好比老师在教导同学们的时候,便是从基本原则先开始讲授,由浅入深,一步步地带领着门生一窥其中的奥秘。

  A: I can't believe you're going to teach me how to ice-skate!

  没想到会是你教我滑冰!

  B: Let's start with the basics: falling.

  我们先从基本的开始学摔跤。

  1) flirt (v.) 打情骂俏,调情

  2) Mickey Mouse 米老鼠,这里指脸上带着天真愉快表情的人

  以上就是为大家整理的“英语口语网络社交:眉目传情”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved