2022年CATTI初级口译翻译词汇(14)
2022.10.27 07:02

2022年CATTI初级口译翻译词汇(14)

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2022年CATTI初级口译翻译词汇(14)”,让我们一起来学习备考吧!

  隐形眼镜 contact lenses

  音乐疗法 musical therapy

  应变措施 emergency measures

  应酬 engage in social activit ies;have social intercourse

  硬道理 "absolute principle, top priority"

  婴儿死亡率 infant mortality rate

  英国文化委员会 British Council of Culture

  应急办公室 emergency response office (The downpour hit the county for about 20 hours from Sunday evening, damaging 95 houses and 533 hectares of farmlands up to 3:30 pm, said the provincial government's emergency response office. 省政府应急办表示,截至 15 时 30 分,自周日晚开始袭击县城的暴雨已经持续了约 20 小时,毁坏房屋 95 座,农田 533 公顷。)

  应届毕业生 this year's graduates

  盈亏责任制 the system of responsibility for profit or loss

  赢利能力 profitability

  影评 film review

  影视歌三栖明星 tri-circle star; actor or actress popular in film, television, and song circles

  应试教育 examination-oriented education system

  影视文化 screen culture

  硬通货 hard currency

  营销 marketing

  营销管理 marketing management

  迎新联欢会 welcome party; party to welcome the newcomers.

  硬行推销 high-pressure selling; hard selling; hard-sale promotion

  英雄所见略同 Great minds think alike.

  营养不良 malnutrition

  营业额 turnover; volume of business

  营业税 turnover tax; business tax

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2022年CATTI初级口译翻译词汇(14)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved