关于结束大学英语六级网考试点的通知
2015年04月22日 15:16
2025年英语六级口语考试时间
小编从广西招生考试院的《2025年自治区招生考试院考试历》中,了解到2025年英语六级考试时间,整理出来方便大家了解。四六级口语考试(CETSET)是大学英语四六级考试的重要组成部分,它目前是选考项目。四六级考试时间具体时间2025年上半年口语5月24-25日2025年6月笔试6月14日(星期六)2025年下半年口语11月22-23日2025年12月笔试12月13日(星期六) 一、2025年5月六级口语考试时间:5月25日 二、六级口语考试的主要意义: 1. 提升英语综合能力 听、说、读、写全面发展: 四六级口语考试要求考生在听力和口语表达方面具备较强的能力,能够听懂问题并流利回答。 通过备考口语考试,考生可以全面提升英语的综合运用能力,弥补传统笔试中“哑巴英语”的不足。 2. 增强实际沟通能力 应对真实场景: 口语考试模拟了日常交流、讨论和演讲等真实场景,帮助考生提高在实际生活中的英语沟通能力。 培养自信心: 通过口语考试的训练,考生可以克服“开口难”的心理障碍,增强用英语表达的自信心。 3. 为求职增加竞争力 企业需求: 外企或涉外岗位,非常看重应聘者的英语口语能力。四六级口语成绩可以作为英语沟通能力的证明,为求职增加竞争力。 面试表现: 口语考试的训练可以帮助考生在英语面试中更加从容应对,展现出色的沟通能力。 4. 为留学和深造打下基础 留学申请: 虽然四六级口语成绩不能直接用于留学申请,但通过口语考试的训练,考生可以为雅思、托福等国际英语考试的口语部分打下基础。 学术交流: 对于计划出国留学或参加国际学术交流的学生,流利的英语口语能力是必不可少的。 5. 提高四六级整体成绩的含金量 综合能力证明: 四六级口语成绩与笔试成绩共同构成了考生的英语能力证明。拥有口语成绩的考生在求职或升学时更容易获得认可。 部分高校要求: 一些高校在保研或考研复试中会参考四六级口语成绩,尤其是英语相关专业或国际交流项目。 6. 适应全球化趋势 职业发展: 许多行业(如外贸、旅游、教育、科技等)对英语口语能力有较高要求,四六级口语成绩可以为职业发展提供助力。 7. 个人成长与自我提升 拓展视野: 通过口语考试的准备和实践,考生可以接触到更多的英语学习资源和文化内容,拓展国际视野。 提升综合素质: 口语考试不仅考察语言能力,还考察逻辑思维、应变能力和表达能力,有助于考生的综合素质提升。 如果你希望在未来职场或学术领域脱颖而出,不妨积极备考四六级口语考试,提升自己的英语口语能力!
2025年02月07日 17:04
2025年大学英语六级翻译练习题库
大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面新东方在线英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助,一起来练习一下吧。2025年大学英语六级翻译练习题库电子商务网站筷子历史李白微电影双语教育亚洲红色中华民族传统文化古都西安汉语桥一毕业就结婚睡眠紊乱设计产业的趋势子女探望父母毕业生就业公平教育新法规整容大学教育月光族保健食品灵隐寺中国经济活动放缓中国茶文化电子产品茶中国肥胖问题台风“潭美”快速老龄化中国人均GDP毕业生过剩泼水节中国贸易法定假日中国扇子大学生就业选择探望父母中国人的姓名空巢老人吉祥艺术就业不平等现象人类文明演变湖泊传统美城市化进程全球化网络参加雅思考试人口老龄化龙图腾独生子女杭州历史功夫茶七夕节度量衡秦始皇陵墓中国出境游和平稳定吃月饼中国龙旅游赤字中国的多样化中国服务产业山体滑坡四合院结构企业的成功大熊猫孙大圣中国家庭文化中国园林视角喝茶洛阳交通工具图书的两大类音乐月饼的来历徐悲鸿的马中国经济水饺旅游业博客拜年燃放鞭炮义务教育澳门投机无知癌症文艺复兴管理部门股票投资投资建议银行和邮局工作改革开放投资中国市场中国的发展契约精神现代化建设中美友谊了解是信任的基础旅游网络管制亚洲的发展工作面试中华传统文化财富对书的爱和谐公司简介经济礼物馈赠开学经济地铁报下午茶历史反思毕业后就结婚留守儿童广场舞互联网创业交谈剩女社会实践中国式送礼乒乓青奥会中国简介中国房地产保健品低碳经济中餐父亲节天安门广场教育体制五行学说中华老字号方言清明节睡眠毛笔西游记情绪秀水街控制情绪三手烟创业秦始皇花木兰莫言论语孙子兵法胡同十二生肖中国酒孔子孟子灯笼功夫指南针中医唐诗茶文化中国人和红色京剧脸谱中国杂技风铃清明赛龙舟秋千梦文化中秋节泥人张春节压岁钱七夕灯谜中国城市化现代人类全球变暖出境游折扇《论语》庙会竺可桢乒乓球找工作维吾尔族水稻神话八大菜系微博名人的言论分盛食物泡茶饺子茶马古道国画景泰蓝文房四宝书法京剧北方冬天瓷器汉字相声爱情故事民间故事旗袍剪纸古琴孔雀舞刺绣家庭暴力城镇化白堤苏堤自驾游火锅风筝唐装中国结鲁迅茅盾蜡染脸谱孙悟空水墨画环保中国象棋太极拳木雕对联煤炭竹文化当代文学黄梅戏印章篆刻儒家思想年画昆曲徐志摩中国画武术798艺术区平遥古城清华大学敦煌莫高窟扇子3D眼镜孔庙杭州西湖苏州园林峨眉山科举制全民健身日少林功夫背包旅行长跑周万里长城皮影戏九寨沟丽江古城中国古代神话杂技秧歌舞中国功夫中国木雕针灸陶瓷民间艺术景德镇物理演示和平普通话中国科学院中欧经济古文化街秧歌中国古代货币中国皇帝端午节重阳节南水北调手机依赖症网上娱乐节目雷锋精神光棍节春联文化差异物权法北京烤鸭中国菜名公益广告轿子中科院三峡风景有声电影温泉可持续发展红楼梦二十四节气算盘三十六计腊八蒜贺岁片九年义务教育转基因食品人民币升值敬茶礼仪杭州思乡计量占座现象朝代筷子高考汉朝中国菜四大发明垃圾分类兵马俑光盘行动医患交流环境问题网购丝绸之路五四运动房子宫保鸡丁大学生村官网络购物中国动漫留学热餐饮文化助人为乐故宫《西游记》吸烟危害双语学习中美贸易中外文化偶像崇拜尊老爱幼遥想长安古代神话诚实守信亚洲人民赡养父母廉价零售鼓励举报塑料旧法新用打车难汉语热教育公平中国书法歌谣和神话中国桥梁中国制造幸运数字苏州西安舞狮北京大学中国的民族家中度假长城香港北京东方明珠中国国家博物馆北京胡同西双版纳上海唐朝交通元宵节泰山黄山紫禁城喜马拉雅山承德避暑山庄蒙古族黄河长江颐和园天坛岳阳楼四合院布达拉宫黄鹤楼中国成为热门留学目的国假冒伪劣产品消费观念智能手机中国的货币中国经济的发展环境与工业化中国矿产资源中国动漫业中国家庭教育尊师重教名人广告效应西部大开发猪肉价格信用卡网络经济传统经济消费者权益日普通话和方言裸婚商品过度包装月光族中国农业中国水运
2022年03月10日 18:37
2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:大学生村官
英语六级翻译部分不仅考查考生的语言转换能力,还要求考生具备准确的理解和表达能力,因此提升翻译技巧至关重要。新东方在线英语六级频道整理了2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:大学生村官,一起来学习一下吧。 2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:大学生村官 请将下面这段话翻译成英文: 当前,随着构建社会主义新农村步伐的推进,“大学生村官"(college-graduate village officials)已成为热门话题。不少髙校毕业的大学生走进农村,他们在新农村的建设中做出了重大贡献。大学生到农村任职,对新农村建设起着积极的推动作用,对大学生自己来说更是一种锤炼。这将对当代大学生人生目标的追求和行为价值产生积极作用,同时也会使已“走马上任”的大学生村官们对自己所肩负的社会责任和使命更加认同。 参考译文: Nowadays,with the furthering of a new socialist countryside construction,college-graduate village officials have become a hot topic.Many college graduates go to rural areas and have made great contributions to the construction of a new socialist countryside.Working in villages can promote construction of new rural communities and it is also a kind of training for college graduates.It will exert a positive effect on college graduates'goal for life and behavior value.At the same time,it will also enable the college-graduate village officials in office better identify the social responsibility and mission on their shoulders. 1.随着构建…:可译为with the construction of… 2.做出了重大贡献:可译为have made great contributions。 3.大学生到农村任职:可简单译为working in villages。 4.对新农村建设起着积极的推动作用:可译为promote construction of new rural communities,即“促进新农村建设。” 5.已“走马上任”的大学生村官们:可译为the college-graduate village officials in office。其中in office意为“在职的,在位的”。 6.肩负的社会责任和使命:可译为the social responsibility and mission on their shoulders。 以上就是关于“2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:大学生村官”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!
2025年04月25日 08:25
2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:宫保鸡丁
英语六级翻译部分不仅考查考生的语言转换能力,还要求考生具备准确的理解和表达能力,因此提升翻译技巧至关重要。新东方在线英语六级频道整理了2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:宫保鸡丁,一起来学习一下吧。 2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:宫保鸡丁 宫保鸡丁(Kung Pao Chicken)由鸡丁、花生和红辣椒做成,是著名的传统川菜。这道菜以晚清时期的官员丁宝桢的名字命名。据说,丁宝桢很喜欢吃,尤其是 “爆炒鸡丁”。丁宝桢在四川做巡抚(governor)时,他常常以爆炒鸡丁宴请宾客。为了迎合四川宾客的口味,丁宝桢改良了他最爱的“爆炒鸡丁”,加入了红辣椒。结果, 辣的鸡丁比以前更美味。丁宝桢后来被授予“太子少保(Palace Guardian)”的官衔, 也就是“宫保”。为了纪念丁宝桢,人们把他最爱的这道菜命名为“宫保鸡丁”。 参考译文: Kung Pao Chicken, made with diced chicken, peanuts and chili pepper, is a famous traditional Sichuan dish. It was named after Ding Baozhen, a court official in the late Qing Dynasty. It is said that Mr.Ding was fond of food, especially “stir-fried diced chicken”. While he was governor in Sichuan Province, he often entertained his guests with this dish. In order to cater to his Sichuan guests' taste, Ding improved his favorite “stir-fried diced chicken” by putting chili pepper into the ingredients. As a result, the dish with its spicy flavor was more delicious than ever. Since Ding was later granted the title “Palace Guardian”,also called Kung Pao, people named his favorite dish “Kung Pao Chicken” in order to commemorate him. 词句点拨 1.著名的传统川菜:可译为a famous traditional Sichuan dish。其中dish思为“一道菜”。 2.喜欢吃:可译为be fond of food。be fond o德为“爱好,喜爱”。 3.巡抚:译为governor。 4.宴请宾客:“宴请”可以用动词entertain或treat表达。“用…款待”可用entertain with或treat with表达;“宾客”即guests。 5.迎合四川宾客的口味:“迎合”可译为cater to,故“迎合某人的口味”即cater to one,s taste。 6.被授予…官衔:可译为be granted the title。 以上就是关于“2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:宫保鸡丁”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!
2025年04月25日 08:25
2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:房子
英语六级翻译部分不仅考查考生的语言转换能力,还要求考生具备准确的理解和表达能力,因此提升翻译技巧至关重要。新东方在线英语六级频道整理了2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:房子,一起来学习一下吧。 2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:房子 请将下面这段话翻译成英文: 中国自古就有“修身、齐家、治国、平天下”的古训(maxim)。齐家指的便是成家立业,成家不能没有自己的一套房子。因此,房子成为中国人有家、有归属感的重要标志,并深人人心。房子在人们观念中的重要地位,使得房子不仅仅是居住环境的体现,更是个人身份的体现。根深蒂固的传统观念和强烈的的家的归属感,吸引着都市生活中这样一群忠实而又执着的“买房族”。也可以说,中国的房价之所以一路飙升与中国人的购房观念是密不可分的。 参考译文: There has been an old maxim"Cultivate the mind, and then regulate the family, state and world"since ancient China.Regulating the family refers to getting married and starting one's career.However, getting married cannot come true without a house.Therefore,it is deeply rooted in Chinese people's mind that house is an important signal of home and gives them a sense of belonging.The importance attached to house makes house both a symbol of living environment and a symbol of individual status.The deeply rooted traditional concept and strong sense of belonging attract many loyal and persistent people in the city to join the group which struggles to buy a house.You could say the soaring price of house in China is closely related to Chinese people's idea about house. 词句点拨 1.修身、齐家、治国、平天下:“修身”即“修身养性”,"齐家”即“管理好家族”,“治国”即“治理好邦国”,“平天下”即“平定天下”。简单地说,这句古训意为“修养身心,而后才能治理好家族、邦国和天下”,故译为Cultivate the mind and then regulate the family, state and world,其中的“国”并不是现代意义上的国家,而是指“诸侯国”、“邦国”,故译为state。 2.成家立业:即“结婚和创立亊业”,译为get married and start one's career。 3.归属感:可译为a sense of belonging。 4.根深蒂固的传统观念:可译为the deeply rooted traditional concept。 5.忠实而又执着的:可译为loyal and persistent。 6.一路飙升的价格:可译为soaring price。soaring意为“猛增的”。 7.密不可分:可以理解为“和…有密切联系”,即be closely related to。 以上就是关于“2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:房子”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!
2025年04月25日 08:25
2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:五四运动
英语六级翻译部分不仅考查考生的语言转换能力,还要求考生具备准确的理解和表达能力,因此提升翻译技巧至关重要。新东方在线英语六级频道整理了2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:五四运动,一起来学习一下吧。 2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:五四运动 请将下面这段话翻译成英文: 五四运动(the May Fourth Movement)是1919年5月4日发生的一场反帝反封建(anti-imperialist, anti-feudal)的政治文化运动。这次运动以北京为中心,很快扩大到上海、天津、青岛等许多城市。五四运动是以青年学生为主力,市民、商人和工人等广泛参与的一次爱琴运动。他们通过示威游行、罢工等各种活动来抗议软弱的政府,要求恢复国家主权(sovereignty)。五四运动对中国的政治、文化、教育,以及中国共产党(the Communist Party ofChina)的发展有着重要的作用。为了纪念这次运动中华人民共和国成立后正式宣布5月4日为中国青年节(the Chinese Youth Day)。 参考翻译: The May Fourth Movement, which took place on May4, 1919, was an anti-imperialist, anti-feudal, politicaland cultural movement. The movement wascentered in Beijing, and soon spread to Shanghai,Tianjin, Qingdao and many other cities. It was apatriotic movement with broad participation by citizens, businessmen and workers, in whichyoung students served as the main force. They took various activities, such as demonstrationand strike, to protest the weak government and claim to recover the national sovereignty.The May Fourth Movement played a significant role in Chinese politics, culture, education as wellas the development of the Communist Party of China. In order to commemorate thismovement, the May 4 was officially announced as the Chinese Youth Day after the foundingof People's Republic of China. 1.第一句中的“一场反帝反封建的政治运动”修饰语很长,可一一对应地翻译成形容词,并列作定语,即an anti-imperialist, anti-feudal, political and culturalmovement。 2.翻译第三句“五四运动是以青年学生…”时,可将“是一次爱国运动”作为句子主干,“市民、商人和工人等广泛参与的”处理成with broad participation by...修饰“爱国运动(patriotic movement)”,“以青年学生为主力”则使用in which引导的定语从句来表达。 3.“抗议软弱的政府,要求恢复国家主权”是举行各种活动的最终目的,可使用不定式来表达,译为to protestthe weak government and claim to recover the national sovereignty。 4.最后—句中的“中华人民共和国成立后正式宣5月4日为中国青年节”,汉语原文中没有主语,翻译时可采用被动语态。 以上就是关于“2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:五四运动”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!
2025年04月25日 08:25
2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:丝绸之路
英语六级翻译部分不仅考查考生的语言转换能力,还要求考生具备准确的理解和表达能力,因此提升翻译技巧至关重要。新东方在线英语六级频道整理了2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:丝绸之路,一起来学习一下吧。 2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:丝绸之路 请将下面这段话翻译成英文: 丝绸之路(the Silk Road)是中国古代最著名的贸易路线。在这条路上运输的商品中,丝绸占很大部分,因此得名“丝绸之路”。丝绸之路起点始于长安。终点远达印度、罗马等国家。丝绸之路从汉代开始形成,到唐代达到鼎盛,骆驼曾是丝绸之路上的主要交通工具。中国的造纸、印刷等伟大发明通过这条路传播到了西方,而佛教等宗教也被引入中国。丝绸之路不仅仅是古代国际贸易路线,更是连接亚洲、非洲、欧洲的文化桥梁。 参考译文: The Silk Road is the most well-known trade route in ancient China. It got its name because silk comprised a large proportion of commodities transported along this road. The Silk Road extended from Chang'an to countries as far as India and Rome. It came into being during the Han Dynasty and reached its peak in the Tang Dynasty. With camels being the major means of transportation, great inventions in China, such as paper-making and printing were spread to the Western world along this road and religions like Buddhism were also introduced to China. The Silk Road was not only an ancient international trade route, but also a cultural bridge linking Asia with Africa and Europe. 以上就是关于“2025年6月英语六级考试翻译练习及答案:丝绸之路”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!
2025年04月25日 08:25
2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(4)
备考英语六级口语需要通过制定详细的学习计划、反复练习口语和参与交流活动来提高语言表达和应对能力。新东方在线为大家带来“2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(4)”,一起来学习一下吧。 2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(4) 1.1ook for a needle in a haystack 象大海捞针一样困难 2.to let the cat out of the bag 泄露秘密 3.to let one's hair down 放松,好好玩 4.the least of m worries 次要的事情,小事一桩, 一点也不担心 5. eat one'words 收回说过的话 6.a fish out of water 如鱼儿离水,没有把握,有点不安 7.to face the music 勇敢地面对困难 8.make a monkey out of 嘲弄,戏弄 9.make eyes at 送秋波,抛媚眼 10.make one's mouth water 使人垂涎三尺,想吃 以上是新东方在线英语六级口语频道关于“2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(4)”的介绍,预祝大家高分通过大学英语六级口语考试。
2025年04月25日 08:21
2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(3)
备考英语六级口语需要通过制定详细的学习计划、反复练习口语和参与交流活动来提高语言表达和应对能力。新东方在线为大家带来“2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(3)”,一起来学习一下吧。 2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(3) 1.It hurts like hell!疼死啦! 2.It can't be helped.无能为力。 3.Sorry to bother you.抱歉打扰你。 4.Stay out of this matter,please.请别管这事。 5.I'1l make it up to you.我会赔偿的。 6.I'm very/really/terribly/awfully/extremely sorry十分抱歉。 7.Let's forgive and forget.让我们摈弃前嫌。 8.I've heard so much about you!久仰大名! 9.Don't underestimate me.别小看我。 10.She gives me a headache.她让我头疼。 以上是新东方在线英语六级口语频道关于“2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(3)”的介绍,预祝大家高分通过大学英语六级口语考试。
2025年04月25日 08:19
2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(2)
备考英语六级口语需要通过制定详细的学习计划、反复练习口语和参与交流活动来提高语言表达和应对能力。新东方在线为大家带来“2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(2)”,一起来学习一下吧。 2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(2) 1.It hurts like hell!疼死啦! 2.It can't be helped.无能为力。 3.Sorry to bother you.抱歉打扰你。 4.Stay out of this matter,please.请别管这事。 5.I'1l make it up to you.我会赔偿的。 6.I'mvery/really/terribly/awfully/extremely sorry十分抱歉。 7.Let's forgive and forget.让我们摈弃前嫌。 8.I've heard so much about you!久仰大名! 9.Don't underestimate me.别小看我。 5.a bitter pill to swallow 吞下苦果 6.an apple a day keeps the doctor away—天一个苹果,不用请医生(常吃水果有益健康) 7.a piece of cake容易做的事(不费吹灰之力) 8.as fit as a fiddle 非常健康 9.a big appetite 胃口很好 10.an adventurous eater 大胆的食客 以上是新东方在线英语六级口语频道关于“2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(2)”的介绍,预祝大家高分通过大学英语六级口语考试。
2025年04月25日 08:19
2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(1)
备考英语六级口语需要通过制定详细的学习计划、反复练习口语和参与交流活动来提高语言表达和应对能力。新东方在线为大家带来“2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(1)”,一起来学习一下吧。 2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(1) 1.a picky eater 吃饭挑剔之人 2.apple of one's eye 珍爱之人(或物),宝贝 3.the cold shoulder 对某人冷淡 4.a slip of the tongue 口误 5.a bitter pill to swallow 吞下苦果 6.an apple a day keeps the doctor away—天一个苹果,不用请医生(常吃水果有益健康) 7.a piece of cake容易做的事(不费吹灰之力) 8.as fit as a fiddle 非常健康 9.a big appetite 胃口很好 10.an adventurous eater 大胆的食客 以上是新东方在线英语六级口语频道关于“2025年5月英语六级口语考试万能表达句子(1)”的介绍,预祝大家高分通过大学英语六级口语考试。
2025年04月25日 08:19
2025年5月大学英语六级口语考试考官常用语
备考英语六级口语需要通过制定详细的学习计划、反复练习口语和参与交流活动来提高语言表达和应对能力。新东方在线为大家带来“2025年5月大学英语六级口语考试考官常用语”,一起来学习一下吧。 2025年5月大学英语六级口语考试考官常用语 Part 1 (5 minutes) Examiner: Good morning (afternoon) , everybody!Could you please tell me your name and the number of your admission ticket?Your name, please.And your number? ...Your name?...And your number?...Thank you! Now would you please briefly introduce yourselves to each other?Remember, you should not mention the name of your university. OK, now that we know each, other we can do some group work. First of all, I'd like to ask each of you to say something about your life in the university. (For example) :What do you enjoy in your spare time? Which aspect of your study do you find most difficult? How do you spend your weekends? Part 2 (10 minutes) Examiner: Now let's move on to something more specific. I'd like you to talk about ways of keeping in touch with your friends. You'll each have a picture showing two different ways of corresponding with each other. I'd like each of you to give a brief description of both ways and then compare them. You'll have one minute to prepare and each of you will have one and a half minutes to talk about the picture. Don't worry if Iinterrupt you at the end of the time limit.Now here are your pictures. (1 minute later) Now, (student 1), would you please begin?(student 2) and (student 3) , please put your pictures aside and listen to what (student 1) has to say. (1.5 minutes later) OK, (student 2) , now it's your turn...Right. Now we all have some idea of the different ways of corresponding. I'd like you to discuss this topic further and see if you can agree on which way of corresponding is most frequently used by university students. During the discussion you may argue with each other or ask each other questions to clarify apoint. Your performance will be judged according to your contribution to the discussion. (If one candidate talks too long) Sorry, I'll have to stop you now.Let's listen to what (student) has to say. (If one candidate keeps silent for a long time, or if the group is silent for some time, then ask one of the candidates to start the discussion. ) Now, (student), could you please say something about your view of...? (4.5 minutes later) All right, that's the end of the discussion. Part 3 (5minutes) Examiner: Now I'd like to ask you just one last question on the topic of "Keeping in Touch with Friends". (Select a question from the following list to ask each of the candidates.) (For example) : 1.During the discussion, why did you saythat...? 2.How do you usually keep in touch with your friends? 3.Which way of corresponding do you think will be most popular in the near future?... Now, that is the end of the test. Thank you, everybody. 以上是新东方在线英语六级口语频道关于“2025年5月大学英语六级口语考试考官常用语”的介绍,预祝大家高分通过大学英语六级口语考试。
2025年04月25日 08:19
2025年6月大学英语六级作文模拟题(5)
为了在英语六级考试中取得好成绩,考生应重视英语六级模拟题的练习,通过不断的演练来提升自己的应试能力。新东方在线小编为同学们带来的2025年6月大学英语六级作文模拟题(5),一起练起来吧。 2025年6月大学英语六级作文模拟题(5) Publicizing Lists of Uncivilized Residents 1. 目前某市政府在媒体上曝光不文明的市民 2. 人们对这种做法反应不一 3. 你的看法 参考范文: Publicizing Lists of Uncivilized Residents To improve tbe behavior of its citizens, the government of X City has teamed with local media to release lists of uncivilized behavion. The lists have photos and basic information of offenders e. g, drivers brealdng traffic rules have their license-plate nurabers listed along with the time and location of the infraction. This has attracted particular public attention. Some welcome the policy, believing it will deter people ftom poor behavior They say it will force people to behave themscives, or they will risk being named and shamed in the media. However, critics have complained that the initiative is an abuse of administrative power and is irresponsible* Citizens should certainly be held responsible for misconduct, they say, but the government should also create an environment to help people exercise self-discipline. Personatlyt I agree that citizens should be responsible for their improper behavior but governments also do have a responsibility to improve their management. Besides, according to laws, law enforcement departments are entitled to give the proper punishments to violators of public regulations. It is, however, groundless for these governmental organs to publicly disgrace the rule- brcakcis. 以上就是关于“2025年6月大学英语六级作文模拟题(5)”的内容,更多英语六级模拟试题精彩内容,请持续关注新东方在线六级模拟题频道!
2025年04月25日 08:02
2025年6月大学英语六级作文模拟题(4)
为了在英语六级考试中取得好成绩,考生应重视英语六级模拟题的练习,通过不断的演练来提升自己的应试能力。新东方在线小编为同学们带来的2025年6月大学英语六级作文模拟题(4),一起练起来吧。 2025年6月大学英语六级作文模拟题(4) Reform of English Education 1.目前要求改革大学英语教育的呼声很髙 2. 产生这一现象的原因 3. 你认为应如何改革英语教育 【作文范文】 Reform of English Education As college English education is greatly emphasized with the rapid development of global commuiiicaticm,tbe defects that exist in the current educational system are open to more criticism- It is widely acknowledged that a thorough reform of college English education should be under way. People ask for English education reform mainly because of the Inadequacy of college English education under the current system. On the one hand, many coilege English teachers underestimate the role interest plays in English learning and keep preaching in class. On the other h^nd, under the current system, most Chinese students tend to separate vocabulary memorizing, grammar, Hsteniiig, speaking, reading, and writing ftom each other and therefore their English is also “broken” in this way. This has also greatly contributed to the “dumb English” of many Chinese students. In my view, to reform English education, colleges and universities should encourage students to speak English in class and hold more activities to promote students' oral English. Teachers should focus on attracting students with vivid teaching and arouse students* enthusiasm in learning English. With the collaboration, the reform of college BngHsh education will surely yield pleatifu] fitiits. 以上就是关于“2025年6月大学英语六级作文模拟题(4)”的内容,更多英语六级模拟试题精彩内容,请持续关注新东方在线六级模拟题频道!
2025年04月25日 08:02
关注新东方在线四六级
免费获取过级资料