2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:绿色发展
2025.06.20 08:07

  四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复练习句型转换、积累高频词汇,可以提高翻译的准确性和语言流畅度。小编整理了2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:绿色发展,希望可以帮助考生更好地应对考试。

  2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:绿色发展

  请将下面这段话翻译成英文:

  绿色发展

  绿色发展是以效率、和谐、持续为目标的经济增长和社会发展方式。从内涵看,绿色发展是在传统发展基础上的一种模式创新,是建立在生态环境容量和资源承载力的约束条件下,将环境保护作为实现可持续发展重要支柱的一种新型发展模式。只有大力发展绿色经济,才能有效突破资源环境瓶颈制约,在经济社会长远发展中占据主动和有利位置。

  参考译文

  Green Development

  The term "green development" refers to economic growth and social development which is targeted at efficiency, harmony and sustainability. Green development is an innovative model based on traditional development. It is a new type of growth established on the constraints of ecological environment capacity and resource carrying capacity in which environmental protection serves as an important pillar for sustainable development. Only through vigorous development of a greeneconomy can the bottleneck of resources and environment be eliminated. In this way, a positive and favorable condition can be fostered for long-term social and economic development.

  新东方在线英语四级频道小编为大家带来的“2025年12月英语四级翻译考试练习题及答案:绿色发展”,希望考生们备考顺利,顺利通过英语四级考试。


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved