青岛大学368翻译基础综合2026年考研大纲及参考书目
2025.10.23 07:55

  翻译硕士入学考试大纲

  考试科目代码及名称:368翻译基础综合

  一、考试要求

  本考试为翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的尺度参照性水平考试。旨在系统考查考生在外语与汉语之间进行互译的基本能力。重点测试考生的语言理解与转换能力、表达规范性以及相关领域知识的翻译运用能力。考生应具备以下能力和素养:

  【专业课必备:2026考研自命题考试大纲】

  

  1.掌握翻译基本规范与方法,了解翻译基本理论和常见翻译技巧,能够在不同语体、不同语境下进行语言转换;

  2.具备扎实的双语语言基础,能较准确地理解原文信息并用目标语言规范、自然地表达;

  3.关注国内外重大新闻热点,掌握相关中外关键词及其标准译法,能够处理常见领域(如政治、经济、文化、法律、科技等)中的通用文本;

  4.熟悉中国国情与时政话语体系,了解中国主流话语中涉及的重要概念、术语、表达方式及其外语转换形式;

  5.具备良好的跨文化意识与处理能力,能够在翻译中妥善应对文化负载词、习语、典故等表达问题。

  二、考试内容

  (1)词语翻译(均为汉译外)

  (2)语篇翻译(汉译外)

  汉译外文本:1篇参考“理解当代中国”系列教材或我国官方发布的相关时政文本;1篇为中国文化相关类文本,或具有学术性与文体特色的文学或学术论述类文本。

  (3)语篇翻译(外译汉)

  外译汉文本:1篇为实用性较强的外文资讯类或新闻类文本;1篇为具有一定学术性或文化深度的评论、随笔或论述类文本。

  三、试卷结构(题型分值)

  1. 本科目为闭卷考试,满分为150分,考试时间为180分钟。

  2. 题型结构

  (1)词汇翻译:分值20分,约占总分的13%。用所报考专业的语言翻译汉语词汇。

  (2)语篇翻译: 分值60分,占总分的40%。用所报考专业的语言翻译汉语短文,每篇200字左右,共2篇。

  (3)语篇翻译:分值70分,约占总分的47%。用汉语翻译所报考专业的外语短文,每篇200单词左右,共2篇。

  四、参考书目

  英语

  1.Dictionary of Translation Studies:Mark Shuttleworth & Moira Cowie著,上海外语教育出版社,2004年。

  2.《中国时政话语翻译基本规范·英文(第二版)》:外文出版社,2024年。

  3.《理解当代中国·汉英翻译教程》:张威主编,外语教学与研究出版社,2022年。

  4.《全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语口笔译常用词语应试手册(一、二、三级通用)》:卢敏编,商务印书馆,2023年。

  5.《全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英译汉备考实训(二、三级通用)》:卢敏编著,商务印书馆,2023年。

  6.《全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)汉译英备考实训(二、三级通用)》:卢敏编著,商务印书馆,2023年。

  7.2024-2025年的《中国翻译》期刊。

  法语

  1.《理解当代中国·汉法翻译教程》:郑立华主编,外语教学与研究出版社,2022年。

  2.《法汉翻译教程》:许钧主编,上海外语教育出版社,2024年。

  3.《CATTI法语笔译实务(三级)专题强化与练习》:林思瑶、刘群编著,化学工业出版社,2025年。

  4.2024-2025年新华网、人民网法文版及法语国家与地区主流媒体相关报道。

  德语

  1.《中国关键词》(汉德对照)(第一辑):中国外文局、当代中国与世界研究院中国翻译研究院主编,新世界出版社,2020年。

  2.《理解当代中国·汉德翻译教程》:姜锋、綦甲福主编,外语教学与研究出版社,2022年。

  3.《新德汉翻译教程》:王京平、杨帆编著,上海外语教育出版社,2020年。

  4.《新编德语翻译入门》:桂乾元主编,同济大学出版社,2018年。

  5.2024-2025年新华网、人民网德文版及德语国家与地区主流媒体相关报道。

  日语

  1.《日语综合教程》(五-七册):谭晶华总主编,上海外语教育出版社。第五册版次:2017年6月第一版;第六册版次:2018年2月第一版;第七册版次:2017年6月第一版。

  2.《理解当代中国·汉日翻译教程》:宋协毅主编,外语教学与研究出版社,2022年。

  3.《汉日翻译教程》(修订版):高宁、杜勤编著,上海外语教育出版社,2022年。

  4.《日汉翻译教程》(新版):高宁主编,上海外语教育出版社,2022年。

  5.《日语三级笔译》:彭广陆主编,新世界出版社,2019年。

  6.《日语三级口译》:徐一平主编,新世界出版社,2019年。

  7.2024-2025年《人民中国》杂志、人民网日本语版相关报道。

  朝鲜语

  1.《理解当代中国·汉韩翻译教程》:牛林杰主编,外语教学与研究出版社,2024年。

  2.《朝鲜语/韩国语笔译教材CATTI3级》:全永根、李永男主编, 新世界出版社,2020年。

  3.《朝鲜语/韩国语口译教材CATTI3级》:崔玉山主编,新世界出版社,2020年。

  4.2024-2025年新华网、人民网韩文版及韩国主流媒体相关报道。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved