首页 > 雅思练习 > 雅思听力真题 > 剑20 Test 4 Part 2
详解
原文
00:00
Questions 11 and 12
Choose TWO letters, A-E.


Which TWO things does the speaker say about visiting the football stadium with children?

A

Children can get their photo taken with a football player.

B

There is a competition for children today.

C

Parents must stay with their children at all times.

D

Children will need sunhats and drinks.

E

The café has a special offer on meals for children.

Questions 13 and 14
Choose TWO letters, A-E.


Which TWO features of the stadium tour are new this year?

A

VIP tour

B

360 cinema experience

C

audio guide

D

dressing room tour

E

tours in other languages

Questions 15-20
Which event in the history of football in the UK took place in each of the following years?
Choose SIX answers from the box and write the correct letter, A-H, next to Questions 15-20.

Events in the history of football
A the introduction of pay for the players
B a change to the design of the goal
C the first use of lights for matches
D the introduction of goalkeepers
E the first international match
F two changes to the rules of the game
G the introduction of a fee for spectators
H an agreement on the length of a game

Year
15 1870  
16 1874  
17 1875  
18 1877  
19 1878  
20 1880  

PART 2

Good morning, and welcome to City Football Club.

早上好,欢迎来到城市足球俱乐部。

I'd like to give you some useful information about your visit to the stadium today, and then we'll start the tour of the areas of the stadium that are open to visitors.

我想为大家提供一些关于今天体育场参观的有用信息,然后我们将开始参观体育场向游客开放的区域。

I can see lots of children here today, so just to let mums and dads know a few things before we start.

今天我看到这里有很多孩子,所以在我们开始之前,让爸爸妈妈们了解一些情况。

The stadium has lots of stairs, and the players' tunnel is very dark.

体育场有很多台阶,运动员通道非常昏暗。

Please don't let your children wander off on their own, even for a minute.

请不要让你的孩子独自走开,哪怕只有一分钟。

We don't want any accidents or anyone getting frightened.

我们不希望发生任何事故,也不希望任何人受到惊吓。

Cameras are permitted everywhere, and you can take pictures of your child shooting a penalty.

摄像机在任何地方都是允许的,你可以拍摄孩子罚点球的照片。

Assistants are helping to organise this, and hopefully the queue won't be too long – it's very hot and sunny out on the pitch today.

助手们正在帮忙组织这件事,希望队伍不会太长 —— 今天球场上非常炎热,阳光明媚。

You can get food and drink at the café, and I really recommend the healthy lunch boxes for children.

你可以在咖啡馆里买到食物和饮料,我真的推荐给孩子们健康的午餐盒。

Also in the café, children are invited to do a football-themed drawing.

同样在咖啡馆里,孩子们被邀请画一幅足球主题的画。

We'll pick the best one at the end of the afternoon, so don't forget to put your name and contact details on the back.

我们会在下午结束时选出最好的一幅,所以别忘了在背面写上你的名字和联系方式。

That way, if you've left the stadium before then, we'll send your prize, but sadly we can't return drawings.

这样,如果你在那之前离开了体育场,我们会寄给你奖品,但遗憾的是,我们不能退回你的画。

I'd like to mention some features of the tour.

我想提一下这次旅行的一些特点。

We'll start with the three-sixty cinema experience, which has been very popular over the years, and then I'll take you to the players' dressing rooms before going outside to the seating area and the pitch.

我们将从 360 度影院体验开始,这种体验多年来一直很受欢迎。然后我会带你去球员更衣室,之后再去外面的座位区和球场。

I should say, if you’d prefer your visit to be self-guided, please collect headphones from the reception and then you can listen to the pre-recorded information at your own speed.

我想说,如果你更喜欢自助导览,请从接待处收集耳机,这样你就可以按照自己的节奏收听预录的信息。

We've only just introduced this feature, and would appreciate your feedback.

我们刚刚介绍了这个功能,希望能得到您的反馈。

We're thinking of offering tours in other languages in future so if you have any thoughts on that, we'd welcome those too.

我们正在考虑未来提供其他语言的巡演,所以如果你对此有任何想法,我们也欢迎。

If you plan to return another time, you might like to book one of our VIP tours – we've only just started offering these, and they can be booked online.

如果你打算下次再来,不妨预订我们的 VIP 旅行团 —— 我们刚刚开始提供这些服务,可以在线预订。

Now, the stadium you see today was built in 1989, as part of a three-year redevelopment project – while that project was going on, the team had to play its matches at the ground of another club – apart from that, the club has been here on this site since 1870.

现在,你今天看到的体育场建于 1989 年,是一个为期三年的重建项目的一部分 —— 在项目进行期间,球队不得不在另一家俱乐部的场地上进行比赛 —— 除此之外,这家俱乐部自 1870 年以来就一直在这里。

As some of you may know, that was the start of a really important decade in the history of football in this country.

正如你们中的一些人可能知道的,那是这个国家足球历史上一个真正重要十年的开始。

For example, 1870 was also the year that football teams started to include a player whose role it was to guard the goal.

例如,1870 年也是足球队开始引入一名负责守门的球员的年份。

It's hard to imagine what the game must have been like without someone in that position, isn't it?

很难想象如果没有人担任那个位置,比赛会是什么样子,对吧?

In 1872 and 73, many other clubs were established, both here and abroad, and the following year, in 1874, referees were allowed to send players off if they committed certain offences.

1872年和1873 年,国内外都建立了许多其他俱乐部。第二年,即 1874 年,如果球员犯了某些过错,裁判被允许将其解雇。

And also in that year, teams started having to swap ends at half-time.

也是在那一年,球队开始在中场休息时不得不交换位置。

One fact I was interested to discover was that in early football games, the aim was for the scorer to get the ball between two flag posts, and later between sticks joined at the top with a piece of tape.

我感兴趣的一个发现是,在早期的足球比赛中,目标是让得分手将球踢到两根旗杆之间,后来又用一段胶带将两根旗杆顶部连接起来。

In 1875, that tape was replaced with the solid crossbar that we're familiar with today.

1875年,那条胶带被我们今天所熟悉的实心横梁所取代。

1877 saw the founding of further new clubs, and the history books tell us that in the same year, all the clubs decided to set a limit of ninety minutes for each match.

1877年,又有新的俱乐部成立,历史书告诉我们,同年,所有俱乐部都决定为每场比赛设定 90 分钟的限制。

Before that, it was a more casual arrangement, and this sometimes caused huge arguments – and sometimes fights – during matches, when one team called the end of the game and the other team wanted to play on to try and score a winning goal.

在此之前,这是一种更为随意的安排,这有时会在比赛中引发激烈争吵,甚至发生打斗。当一支球队宣布比赛结束,而另一支球队想要继续比赛并尝试进一个制胜球时,就会发生这种情况。

By 1878, the number of teams in the football league increased again.

到了 1878 年,足球联赛中的球队数量再次增加。

In addition, referees started using whistles, and electric lamps were installed on certain pitches.

此外,裁判开始使用哨子,某些场地还安装了电灯。

This was a significant change, as games could then be played in the evenings all year round.

这是一个重大变化,因为比赛可以全年在晚上进行。

In 1880, clubs began to charge fans for admission to games, even though players were still amateurs and had other ‘proper' jobs.

1880年,俱乐部开始向球迷收取入场费,尽管球员们仍然只是业余爱好者,还有其他 “正式” 的工作。

That's hard to imagine in the modern professional game where top players earn significant sums of money from both playing and commercial activities.

在现代职业游戏中,顶级玩家通过游戏和商业活动赚取可观的金钱,这是很难想象的。

上一题

剑20 Test 4 Part 1

下一题

剑20 Test 4 Part 3