首页 > 雅思练习 > 雅思听力真题 > 剑9 Test 4 Section 2
详解
原文
00:00
Questions 11-13
Label the diagram below.
Choose THREE answers from the box and write the correct letter, A-E, next to questions 11-13.


 
A electricity indicator
B on/off switch
C reset button
D time control
E warning indicator
11  
12  
13  
Questions 14-18 
Where can each of the following items be found?
Choose FIVE answers from the box and write the correct letter, A-G, next to questions 14-18.

Locations
A in box on washing machine
B in cupboard on landing
C in chest of drawers
D next to window in living room
E on shelf by back door
F on top of television
G under kitchen sink

14 pillows                 
15 washing powder             
16 key                    
17 light bulbs  
18 map  
Questions 19 and 20
Complete the notes below.
Write ONE WORD AND/OR A NUMBER for each answer.


The best place to park in town - next to the station
Phone number for takeaway pizzas - 19  
Railway museum closed on 20  

SECTION 2

MAN: Hello?

男士:你好?

WOMAN: Hi. It's Laura Carlton here.

女士:嗨!我是劳拉·卡尔顿。

We've just arrived at the holiday flat, but I can't get the hot water and heating to work.

我们刚到度假公寓,但我不知道怎么让热水和暖气工作起来。

MAN: Oh right! That's easy. Don't worry.

男士:哦,好的!那很简单。不用担心。

In the upstairs cupboard, you'll find the water heater.

在楼上的柜子里,你会看到热水器。

You'll see three main controls on the left at the bottom of the heater.

你会看到热水器的左下角有三个主要开关。

The first one - the round one on the far left - is the most important one for the heating and hot water.

第一个,最左边圆的那个,是对暖气和热水最重要的一个。

It's the main control switch.

它是主控制开关。

Make sure it's in the 'on' position.

确保它在“开”的位置。

The switch itself doesn't light up, but the little square below will be black if the switch is 'off'.

开关本身不会变亮,但如果开关在“关”的位置,下边的小方块会是黑的。

That's probably what's happened - it's got switched off by mistake.

这可能就是刚刚的问题,它被不小心关掉了。

The middle one of these three controls - you'll see it's slightly larger than the first one - controls the radiators.

三个开关中间的一个,你会看到它比第一个大一点,控制暖气片。

If you feel cold while you're there and need the radiators on, this needs to be turned to maximum.

如果你在那儿觉得冷,需要打开暖气片,这个开关需要被调到中间位置。

The last of the three controls - the one on the right - is usually on about a number four setting which for the water in the taps is usually quite hot enough.

三个开关中最后一个,右边的那个,通常都开着,在一个数字上,用来调节水管里的水是否够热。

Below the heating controls in the middle is a small round plastic button.

在暖气开关下边,中间有一个小的圆塑料按钮。

If there isn't enough water in the pipes, sometimes the heater goes out.

如果水管没有足够的水,有时候暖气会熄灭。

If this happens you'll need to press this button to reset the heater.

如果是这样,你需要按这个按钮去重启暖气。

Hold it in for about five seconds and the heater should come on again.

按住大概5秒,暖气就会重新启动了。

Then there's a little square indicator under the third knob that's a kind of alarm light.

然后在第三个旋钮下边有一个小的方型,那是一个警报灯。

It'll flash if you need to reset the heater.

如果需要重启暖气,它就会闪。

WOMAN: It sounds complicated ...

女士:听起来挺复杂。

MAN: I'm sure you won't have any problems with it.

男士:我确定你不会有任何问题。

There should be some more instructions on the side of the heater.

在暖气旁边应该有更多说明。

Call me back if you can't make it work.

如果还不能搞定,再给我打电话。

WOMAN: Okay.

女士:好的。

WOMAN: While you're on the phone, we haven't managed to find a few things we need, like extra pillows for the beds and some washing powder.

女士:顺便问一下,我们有几个需要的东西没找到,像多余的枕头和洗衣粉。

Is there any here?

有吗?

MAN: Pillows ... yes. If you look in the cupboard, the large white one upstairs - to the left of the bathroom door - there should be four or five on the top shelf.

男士:枕头……有的。你看看壁橱,楼上大的白色那个,卫生间门的左边,最上层的架子上应该有4、5个。

And if you want to do some washing, there's some powder for that ... probably by the back door.

如果你想洗衣服,有洗衣粉的……可能在后门。

There's a kind of shelf there above the sink.

水池上有个架子。

In fact, I'm sure there's some there, in a large blue box.

实际上,我确定有一些,在一个大的蓝色盒子里。

You need about half a cup full for each wash.

每次洗衣服,你得放半杯的量。

And that reminds me, the spare key to the back door is hanging on a hook on the wall by the sitting room window.

这提醒我了,后门的备用钥匙挂在起居室窗户边儿上的墙上的一个钩子上。

Please make sure to put it back when you've used it.

请一定记得用完放回去。

The previous guests lost it in the garden and I had to get another one made!

之前的客人落在花园里了,我只好重新配了一把。

And if you have any trouble with the lamps, you'll find some spare bulbs in a large cardboard box.

而且如果灯有什么问题,你可以在一个大纸盒子里找到一些备用灯泡。

It's on top of the washing machine with all kinds of useful things in it.

它(盒子)在洗衣机上边,里边还有各种有用的东西。

Oh, and another thing I forgot to mention when we last spoke ...

哦,还有一个事儿我忘提了,上次我们通话的时候……

WOMAN: Yes?

女士:什么?

MAN: I've left you a local map, so you'll be able to find your way around easily.

男士:我给你留了本地地图,这样你就可以轻易找到路了。

It shows the whole area.

它显示整个区域。

I put it in the top drawer of the chest under the TV in your bedroom.

我把它放在你卧室房间的电视下边的抽屉柜最上边的抽屉里。

There's a whole file of local information in there too.

还有一个本地信息的文件夹。

WOMAN: Thanks. What about visiting the town?

女士:谢谢。那镇上有什么可以参观的呢?

Can you give us any advice?

你有什么建议吗?

MAN: Yes. You'll need to take the car.

男士:是的。你得开车。

It's too far to walk from the flat really.

离公寓走路可真不近。

You have to pay to leave your car in all the car parks now I'm afraid ...

但恐怕你现在要在停车场停车得需要付费。

I like the one that's by the station best and you can walk to the town centre from there in five minutes.

我最喜欢车站旁边的那个,你可以从那儿5分钟走到镇中心。

That's where all the best restaurants are.

所有最棒的餐厅都在那里。

But if you want a takeaway, the Italian one does really good pasta and pizzas.

但如果你喜欢外卖,意大利外卖的意面和比萨不错。

Call 7-3 double 2, 8-1 for that one, or 7 double 6, double 1, 9 for the Chinese.

订那个打7-3-两个2-8-1,订中餐打7-两个6-两个1-9。

They're both good and they'll both deliver to the flat.

他们都好吃,并且都外卖到公寓。

As for places to visit, yes, do go and see the railway museum.

说到去参观的地方,是的,一定去看看铁路博物馆。

The exhibition is small but really good.

展览很小但是非常棒。

It gets very crowded on Sundays, so I suggest you visit it on a quieter day, later in the week, but not on Thursdays which is market day - you won't find anywhere to park and it's also the only day of the week when they're not open! Anything else?

周日会有点人多,所以我建议你找一个安静的日子去,一周里晚一点的时候,但别周四,那是赶集的日子,你会找不到地方停车,并且这是一周内唯一的一天博物馆不开门!还有什么吗?

WOMAN: Not for the moment. Thanks!

女士:暂时没啦。谢谢!

上一题

剑9 Test 4 Section 1

下一题

剑9 Test 4 Section 3