PART 1
You will hear an interviewer who is doing a survey asking a man some questions about shopping.
你将听到一名正在做调查的采访者询问一位男士关于购物的一些问题。
First, you have some time to look at questions 1 to 6.
首先,你有一些时间查看第1至第6题。
Now listen carefully and answer questions 1 to 6.
现在请仔细听,并回答第1至第6题。
WOMAN: Good morning. I'm doing a survey of shoppers in Broadbeach. Would you have a few minutes to spare to answer some questions?
女士:早上好,我在布罗德比奇对购物者进行调查,您能抽出几分钟时间回答一些问题吗?
MAN: Oh...erm…yes, I guess that would be ok.
男士:哦……嗯……是的,我想可以。
WOMAN: Thank you very much. Everybody seems so busy today.
女士:非常感谢,今天大家似乎都很忙。
MAN: Well actually I don't have loads of time, so…
男士:嗯,实际上我没有太多时间,所以……
WOMAN: Oh yes, of course. It really won't take long. Could I start by taking your name please?
女士:哦是的,当然,真的不会花太长时间。我能先记录一下您的姓名吗?
MAN: Martyn Leigh. Martyn's with a Y.
男士:马丁·利,马丁的拼法带有字母Y。
WOMAN: And is your family name spelt L-double-E?
女士:您的姓是拼作L-double-E吗?
MAN: It's L-E-I-G-H.
男士:是L-E-I-G-H。
WOMAN: Thank you. We don't actually publish your name or details. It just makes it easier for me to identify people when I look at all the results at the end.
女士:谢谢,我们实际上不会公布您的姓名或个人信息,这只是让我在最后查看所有结果时更容易识别人们。
MAN: I see.
男士:我明白了。
WOMAN: And can I ask, how did you get into town today?
女士:我能问一下,您今天是怎么进城的?
MAN: Well, normally I catch the bus, but I'm on my motorbike today because I'm going to work later.
男士:嗯,通常我坐公共汽车,但今天我骑摩托车,因为我待会儿要去工作。
WOMAN: And could you tell me what you're doing this morning, I mean, the reason for your trip into town?
女士:您能告诉我您今天早上在做什么,也就是说,您进城的原因?
MAN: I've just been to the hairdresser. You see, I have a job interview at the council in a few days.
男士:我刚去了理发店,因为几天后我要参加市政厅的求职面试。
WOMAN: Oh really! Well, good luck with that.
女士:哦,真的!祝您好运。
MAN: Thanks a lot. And now I'm on my way to buy a suit that I can wear to the interview. I don't actually own one at the moment!
男士:非常感谢。现在我正在去买一套可以穿去面试的西装,我目前实际上没有西装!
WOMAN: OK. Is that everything you're planning to do in town?
女士:好的,那是您计划在城里做的全部事情吗?
MAN: Yeah. Well, I've got to go and pick up my laptop. It broke a couple of days ago so I took it to the shop to get it fixed. They had to order a spare part, but apparently it's ready for collection now. I can't wait to get it back.
男士:是的。嗯,我还得去取我的笔记本电脑。它几天前坏了,所以我把它拿到店里修理,他们必须订购一个备用零件,但显然现在已经可以取了,我迫不及待想把它拿回来。
WOMAN: I'm sure. I hate it when my technology breaks down. One more thing, it's Saturday today – is that when you like to do your shopping?
女士:我相信,我讨厌我的技术设备出故障。还有一件事,今天是星期六——这是您喜欢购物的时间吗?
MAN: Well it's more a question of when I'm free. If I'm free on a Monday, that's when I choose to come into town. The shops are less busy then, which I always prefer.
男士:嗯,这更多是我什么时候有空的问题。如果我周一有空,那就是我选择进城的时间,那时商店没那么忙,我总是更喜欢那样。
Before you hear the rest of the conversation, you have some time to look at questions 7 to 10.
在你听剩余对话之前,你有一些时间查看第7至第10题。
Now listen and answer questions 7 to 10.
现在请听录音,并回答第7至第10题。
WOMAN: So, I'd like to ask you a few more questions to get your views about shopping in Broadbeach, if that's ok.
女士:那么,如果可以的话,我想再问您几个问题,了解您对在布罗德比奇购物的看法。
MAN: Sure. What would you like to know specifically?
男士:当然,您具体想了解什么?
WOMAN: What would you say you like best about the shops here?
女士:您最喜欢这里商店的什么?
MAN: I'd probably say it's the service you get wherever you go.
男士:我可能会说是无论您去哪里都能得到的服务。
WOMAN: OK. And what do you think about the range of shops in Broadbeach?
女士:好的,您觉得布罗德比奇的商店种类怎么样?
MAN: Oh you can get almost anything you want here.
男士:哦,您几乎可以在这里买到任何您想要的东西。
WOMAN: And what about recent changes? What do you like and dislike about them? For example, there are a lot of new coffee shops now, are you enjoying them?
女士:那最近的变化呢?您喜欢和不喜欢什么?例如,现在有很多新的咖啡馆,您喜欢它们吗?
MAN: No, there are too many of them. It's a shame as those places could be occupied by other kinds of shops.
男士:不,有太多了,很遗憾,那些地方本可以被其他种类的商店占据。
WOMAN: What would you like to see instead?
女士:您希望看到什么来代替?
MAN: Well, I think we have enough clothing shops. But there's only one place that sells books at the moment. It'd be nice to have a choice, you know.
男士:嗯,我认为我们有足够多的服装店。但目前只有一个地方卖书,如果有更多选择就好了。
WOMAN: Right. And have you been to the new shopping centre outside Broadbeach yet, Martyn?
女士:好的。马丁,您去过布罗德比奇郊外的新购物中心了吗?
MAN: Yes, once or twice. It's not that far from where I live.
男士:是的,去过一两次,离我住的地方不太远。
WOMAN: It's a very modern-looking building, isn't it?
女士:这是一栋看起来非常现代的建筑,不是吗?
MAN: Yes, and it's lovely. The glass roof is certainly impressive. But my favourite thing is the plants they've put around the building. They're amazing, and so big already.
男士:是的,而且很漂亮,玻璃屋顶确实令人印象深刻。但我最喜欢的是他们在建筑周围种植的植物,它们令人惊叹,而且已经长得很大了。
WOMAN: And what about the entertainment facilities? Have you used any of them yet? Like the new cinema?
女士:那娱乐设施呢?您使用过其中的任何设施吗?比如新电影院?
MAN: Nah, not yet. I can't see any advantage in having it there because the one in town is actually bigger.
男士:没有,还没有。我看不出在那里建电影院有什么优势,因为城里的那个实际上更大。
WOMAN: OK, well thank you so much for…
女士:好的,非常感谢您……
上一题
剑21 Test 3 Part 4下一题
剑21 Test 4 Part 2