为了让考研的同学更高效地复习考研英语,新东方在线考研频道整理了2025考研英语翻译备考增词法:意义的需要,考研的同学可以了解一下,希望对大家有所帮助。
为了意义上的需要
英译汉有时有必要增加合适的动词、形容词或副词,使译文意思明确。
有时为了意思明确还必须增加合适的名词或是重复同一名词。
英语中有一些由动词或形容词派生来的抽象名词,翻译时也可根据上下文在其后增加适当的名词,使译文意思明确、符合汉语的表达习惯。
以上是新东方在线考研频道为考生整理的“2025考研英语翻译备考增词法:意义的需要”相关内容,希望对大家有帮助,新东方在线考研频道小编预祝大家都能取得好成绩!更多英语复习相关信息尽在新东方在线考研英语频道。