云南大学外国语2025年自命题复试加试考研大纲:法语翻译基
2024.08.07 14:00

  考对于考生来说,院校自命题考研大纲是了解考试要求、指导复习的重要依据。考生应根据大纲的要求,有针对性地进行复习,并结合自身的兴趣和特长,做好专业选择和备考规划。小编在这里为大家整理了“云南大学外国语2025年自命题复试加试考研大纲:法语翻译基”,供大家参考。

  》》》2025考研大纲资料汇总(公共课+专业课)

《法语翻译基础》考试大纲

一、考试性质

《法语翻译基础》是法语笔译专业硕士学位研究生入学复试中的专业课考试科目,该考试力求科学、公平、准确、规范,从语言能力和百科知识的角度,考查考生法汉互译的基本素质,选拔具有发展潜力的优秀人才入学,并培养成为具有较强翻译能力、良好职业道德和国际视野的高层次、应用型、复合型的翻译专业人才,在中国和法语国家的政治、经济、文化交流领域具备较强的实践能力。

二、考试形式与试卷结构

(一)试卷成绩及考试时间

本试卷满分为100分,考试时间为120分钟。

(二)答题方式

答题方式为闭卷、笔试。

(三)考试形式与试卷结构

本科目考试采取闭卷形式,主要采取法语句子翻译、汉语句子翻译、法语语篇翻译、汉语语篇翻译等题型。复试视具体情况决定采取何种题型。

本科目考试内容包括但不仅限于时政热点、经济、文化、语言、文学、历史等内容。

原标题:云南大学2025年硕士招生部分初试自命题科目调整和考试大纲修订的通知

文章来源:http://www.grs.ynu.edu.cn/info/1008/4809.htm

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved