2022.06.21 13:52
新东方在线雅思为同学们整理了雅思大作文范文之送孩子上学是政府的责任还是父母的责任,供考生参考学习。
雅思大作文题目:
Some people think parents are responsible for transporting their children to school. Others think it is the government’s responsibility to do so.
Discuss both these views and give your opinion.
【话题分类】
教育和交通运输类
【题目解析】
题目大意:有的人认为家长需要送孩子上学,其他人则认为应该由政府安排。
题型特点:讨论双方观点并给出自己的看法。
本文结构:除去总起段和总结段提出争议和表明立场,主体段部分先展开分析自己不认同的观点,再陈述自己认同的观点理由。
【难点】
本题话题看似简单,与学生的日常生活密切相关。但是需要注意题目中的核心概念是“家长自行安排上学方式”,并不局限于“家长自行接送”,注意在思路上避免偏颇。另外,题目要求对双方观点都有展开讨论,也有提供作者自己的看法,需要小心检查内容是否完整。
【写作思路】
开头段:在世界各地,父母为孩子安排上下学交通是很常见的做法,无论是依靠自己开车、坐朋友便车,还是使用公共交通线路。然而,一些教育学家认为,协调安排应该是政府的责任,据说在效率和教育价值方面更有优势。这种说法有道理吗?
主体段1:有些人声称,传统上送孩子上学和放学是由家庭成员的责任,是养育孩子的一部分,我可以理解他们的观点。最常见的理由是,交通和食宿一样,构成了儿童日常必需的一部分,通常由他们的家庭安排。然而,这忽略了一个事实,即随着工作时间的增加和由此提高的生产力,普通员工很难从繁忙的日程中留出两个小时接送孩子或付钱委托他人接送,期望他们自己安排可能不再合理。另一个因素是人们觉得自己接送能适应个别家庭的具体需要,更加灵活。在某些特殊情况下,确实可能如此,因此有价值;但对于大多数不需要额外关注或设施的学生来说,与参加当局安排的交通计划所节省的时间和金钱相比,其好处微不足道。
主体段2:另一方面,其他人则认为政府主导的交通计划是更有效的选择。赞成这种集中式方法的最普遍的理由是效率更高。另一个好处是,学生们与各种同龄人相处时形成独特的学习机会。
结尾段:总的来说,让许多家长接送学龄儿童上学既不合理也不现实,而政府资助和监管的出行方式可能是一个更好的选择。如果得到有效实施和协调,这项政策有可能为工作繁忙的父母减轻负担,为教育和交通部门降低成本,并为学生提供有安全有趣的教育经历。
【参考范文】
It is common practice in many parts of the world for parents to arrange home-to-school transportation for their children, whether reliant on driving their own cars, lifts from friends, or public transport routes. Some educationalists, however, argue that it should be the government's responsibility to make coordinated arrangements, which are said to be superior in terms of efficiency and educational values. Is this claim justified?
Some people claim that sending children to and from school, a responsibility traditionally borne by family members, is part of parenting and I can understand their point of view. The most common reason cited is that transport, like food and accommodation, constitutes part of children’s daily necessities, normally organized by their family. This, however, ignores that fact that with the increased number of workhours and the resulting productivity, it might no longer be reasonable to expect the average employee to set aside two hours from their busy schedule for this purpose or cover the expenses for delegating others to do so. Another factor is the perceived flexibility to suit specific needs of individual households. This might be true and hence valuable under some special circumstances, but the benefits for most students, who do not require extra attention or facilities, are minor compared with the time and money saved by joining a commute scheme organized by the authorities.
Others, on the other hand, consider government-led transport programmes to be a more effective alternative. The most popular reason in favour of this centralized approach is increased efficiency. This means coordinated route planning, fewer vehicles on the road and trained personnel to oversee the journey and ensure a safe travelling experience, all of which would not be possible if individual households make their own arrangements. Another benefit is the unique learning opportunity for the schoolers when mixed with a variety of peers. They likely develop a sense of responsibility by performing such routine tasks as checking their seatbelts and looking after their personal belongings, while daily interactions with their bus mates, often from different classes and ages, can raise awareness of cultural diversity and teach them to help others.
Overall, while it is neither reasonable nor practical for many parents to transport their school-aged children to school, government-funded and regulated home-to-school travel is probably a better alternative. If implemented and coordinated effectively, this policy can potentially reduce the burden on busy working parents, cut costs for the educational and transport authorities and ensure a safe and fun schooling experience for students.
(413 words)
【语言积累】
1. Home-to-school transportation 上学和放学的通勤
2. reliant on driving their own cars, lifts from friends, or public transport routes 靠自己开车、坐朋友便车或使用公共交通线路
3. increased number of workhours and the resulting productivity 工作时间的拉长和生产力的提高
4. set aside two hours from their busy schedule for this purpose or cover the expenses for delegating others to do so 从繁忙日程中挤出两小时接送孩子或者付钱安排接送
5. suit specific needs of individual households 满足个别家庭的具体需求
6. joining a commute scheme organized by the authorities 参加有关部门组织的通勤计划
7. government-led transport programmes 政府主导的交通运输项目
8. coordinated route planning, fewer vehicles on the road and trained personnel to oversee the journey and ensure a safe travelling experience 线路规划得以协调、行车数量减少、专业人员监督旅途安全
9. mixed with a variety of peers 与各种同龄人打交道
10. performing such routine tasks as checking their seatbelts and looking after their personal belongings 执行检查安全带和照看随身物品等日常任务
免费获取最新雅思口语题库
扫码添加助教号
免费获取雅思口语题库