雅思

资讯中心 > 雅思 > 雅思阅读 > 正文
雅思阅读你不知道的词义用法二

2020.03.10 14:36

  为了帮助大家高效备考雅思,新东方在线雅思频道为大家带来雅思阅读你不知道的词义用法二,希望对大家雅思备考有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线雅思频道!

  11. cap in hand

  例句: He went cap in hand to the boss and asked for work。

  误译: 他拿着帽子走到老板面前请求得到工作。

  原意: 他毕恭毕敬地走到老板面前请求得到工作。

  说明: cap in hand 是口语, 意为"谦恭地","恭敬地"。

  12. capable of anything

  例句: I heard that Cohen was a man capable of anything。

  误译: 听说科恩是个无所不能的人。

  原意: 听说科恩是什么坏事都干得出来的人。

  说明: capable of anything 是习语, 意为"什么(坏)事都能干得出来"。

  13. CARE

  例句:CARE was established after World War II。

  误译: 第二次世界大战以后才引起注意。

  原意: 美国援外合作署是在第二次世界大战后建立的。

  说明: CARE 是 Cooperative for American Relief to Everywhere (美国援外合作署) 之略. 这个首字母缩略词, 四个字母均大写, 看清了这一点, 就不会将其误译为"注意"了。

  14. Care killed a cat

  例句: Care killed a cat。

  误译: 注意杀猫。

  原意: 忧虑伤身。

  说明: Care killed a cat. 是谚语. 忧虑对即使"有九条命"的猫来说都会危及生命,对仅有一条命的人之危害就更不用说了。

  15. careless

  例句: I want to lead a careless life。

  误译: 我希望粗心大意地生活。

  原意: 我希望过无忧无虑的生活。

  说明: 本例的 careless (形容词) 意为"无忧无虑的", 而不是"粗心大意的"或"不小心(注意,谨慎)的"。

  16. carry a/the torch for

  例句: I think Cecily is carring a torch for Quentin。

  误译: 我想塞西莉正带着一个火炬去给昆延。

  原意: 我想塞西莉在单恋着昆延。

  说明: carry a/the torch for 是口语(动词短语),意为"单恋"。

  17. carry coals to Newcastle

  例句: Ian carried coals to Newcastle。

  误译: 伊恩把煤运到纽卡斯尔去了。

  原意: 伊恩多此一举。

  说明: carry coals to Newcastle 是口语(动词短语),意为"多此一举","徒劳无功". 纽卡斯尔(Newcastle)是英国的产煤中心和煤输出港口,把煤运去此地显然是"徒劳无功"。

  18. carry off

  例句: Lance can carry it off。

  误译: 兰斯能脱离这项工作。

  原意: 兰斯能成功地处理这项工作。

  说明: carry off 是口语,意为"成功地处理(应付)"。

  19. carry off

  例句: They carried off a gold medal in the boat race。

  误译: 他们在划船比赛中与金牌无缘。

  原意: 他们在划船比赛中赢得一枚金牌。

  说明: carry off 是习语,意为"赢(获)得(奖赏、荣誉)"。

  20. carry the ball

  例句: Larkin can always carry the ball for for his friends in an emergency。

  误译: 拉金在紧急情况下总是能替朋友带球。

  原意: 拉金在紧急情况下总是能替朋友承担责任。

  说明: carry the ball 是美国口语(动词短语),意为"承担责任"。

  以上就是关于“雅思阅读你不知道的词义用法二”的内容,更多精彩内容,请关注雅思频道!


加载更多
课程推荐
加载更多课程>>
雅思备考资料包

扫码添加助教号

免费获取最新雅思口语题库

相关阅读查看更多>>

资料下载查看更多>>