2017.05.24 15:46
新东方在线雅思网为大家带来了雅思阅读练习题:Are you busy in the right way?。正文都做了贴心的注解,文章包含雅思词汇、例句讲解。希望以下内容能够为同学们的雅思备考提供帮助。新东方在线雅思网将第一时间为大家发布最新、最全、最专业的雅思报名官网消息和雅思考试真题及解析,供大家参考。
Busy, busy, busy — but not really getting anything done? From the idea of the “busy trap” to the overwhelming(不可抑制的) feeling many professionals have at the end of each day and week, overload(负担过重) is a real issue.
But what if we’re looking at the issue in the wrong way? What if you could reframe(再塑造) your thinking, feel less busy and perhaps get more done? It’s a topic several LinkedIn Influencers weighed in on(对......发表意见) this week.
Here’s what two of them had to say.
“I don’t know when it happened, but somewhere along the way we were convinced that being ‘busy’ was good for us,” wrote Spurlock in his post Being Busy is a Waste of Time. Spurlock himself has “all but the word busy” from his personal and workplace vocabulary. (Spurlock自己的个人和工作场所词汇中“绝无忙碌这个词”。)
“We’re not busy … we’re productive(多产的;有生产力的),” he wrote. “And yes, there’s a difference.”
“Busy paints a picture of people who are either keeping themselves occupied or who don’t have the time to do other things,” Spurlock explained. (Spurlock解释道,“忙碌描画出人的这样一幅图画:他要么忙得不可开交,要么就是根本没有时间做其他事情。”)“Productive describes an environment rich with goals, personal and professional achievements and wrapped in(卷入) success, a place where you're actually creating something vs just doing something.”
Spurlock breaks productivity down to(把......细分) four categories.
Among them:
“Personal productivity… is the most important one, as it centres around the time that I make to spend with my family, my friends and doing things that fulfil me as a living person,” he wrote. “I know it’s odd to look at the time you spend with your family as being productive... but by doing so, I’m mentally making it more important. I’m giving it the same weighted value that I put on being able to keep a roof over my head and food on the table.(我给它赋予与维系身家生存同等重要的价值。) Personal productivity keeps me human and reminds me what really matters in this world."
“Financial productivity is an important one, as these are the projects that create consistent revenue, they keep the dog fed, the interwebs working and gas in the tank, but they also free us up to focus more on the first two (personal and creative productivity),” Spurlock wrote.
“By shrouding(遮盖) all of these areas of my life in the nature of being productive, I am making them more valuable,” he concluded. “There are tangible(实实在在的) results, both personally and professionally, associated with them. By looking at my work and my time through this lens, it makes them all more rewarding.”
“Being busy has somehow become a badge of honor. The prevailing(主导的) notion is that if you aren’t super busy, you aren’t important or hard working,” wrote Bradberry in his post How Being Busy Makes You Unproductive. “The truth is, busyness makes you less productive.”
He went on to say, “When we think of a super busy person, we think of a ringing phone, a flood of emails and a schedule that’s bursting at the seams with major projects and side-projects hitting simultaneously(同时),” he wrote. “Such a situation inevitably leads to multi-tasking(多任务处理) and interruptions(干扰), which are both deadly to productivity.”
As Socrates said: Beware the barrenness(无趣) of a busy life. There’s some proof to that statement.
“David Meyer from the University of Michigan published a study recently that showed that switching what you’re doing mid-task increases the time it takes you to finish both tasks by 25%,” Bradberry wrote.
Another data point: “Microsoft decided to study this phenomenon in their workers and found that it took people an average of 15 minutes to return to their important projects… every time they were interrupted by e-mails, phone calls, or other messages,” Bradberry wrote. “They didn’t spend the 15 minutes on the interrupting messages, either; the interruptions led them to stray to other activities, such as surfing the web for pleasure.”
But why do we feel we’re getting so much done when we’re so busy?
“We’re so enamored(迷恋) with multitasking that we think we’re getting more done, even though our brains aren’t physically capable of this,” Bradberry wrote. “Regardless of what we might think, we are most productive when we manage our schedules enough to ensure that we can focus effectively on the task at hand.” (无论我们怎么认为,如果我们处理事务时确保有效聚焦在手头工作,我们的生产力就是最高的。)
In some studies, it was found that people use business to “hide from… laziness and fear of failure”.(有些研究发现,人们用忙碌当借口来“掩盖......懒惰和失败的恐惧) “We burn valuable time doing things that aren’t necessary or important because this busyness makes us feel productive,” he wrote. “As it turns out, you really do have to slow down to do your best.”
Vocabulary
overwhelming 势不可挡的
overload 负担过重
reframe 再构造
eliminate 消灭
be wrapped in 卷入
shroud 遮盖
tangible 实实在在的
simultaneously 同时
multi-tasking 多任务处理
interruption 干扰
barrenness 无趣; 荒凉
enamor 迷恋 (be enamored with... 迷恋上......)
Questions:
1. Why, according to Spurlock, is spending time with family as important as winning food on the table?
2. What is Bradberry's attitude toward keeping busy by multi-tasking?
Imitable sentences:
1. I don’t know when it happened, but somewhere along the way we were convinced that being ‘busy’ was good for us. 我不清楚从何时起,我们开始相信”忙碌“对我们来说是好事。
2. By looking at my work and my time through this lens, it makes them all more rewarding.” 用这种方式来看,我的工作和时间显得更加有价值。
3. Being busy has somehow become a badge of honor. The prevailing(主导的) notion is that if you aren’t super busy, you aren’t important or hard working, 忙碌似乎已经成为荣誉勋章。主导观念是,如果你不是超级忙,你就不重要,或者没有努力工作。
4. We’re so enamored(迷恋) with multitasking that we think we’re getting more done, even though our brains aren’t physically capable of this. 我们迷恋同时干多项任务,认为这让我们做得更多,虽然从物理学上讲,我们的大脑根本不能这样做。
5. In some studies, it was found that people use business to “hide from… laziness and fear of failure”. 有些研究发现,人们用忙碌当借口来“掩盖......懒惰和失败的恐惧。
免费获取最新雅思口语题库
扫码添加助教号
免费获取雅思口语题库