2017.05.23 17:58
新东方在线雅思网为大家带来了雅思阅读练习:Fry-an-Egg Weather。正文都做了贴心的注解,文章包含雅思词汇、例句讲解。希望以下内容能够为同学们的雅思备考提供帮助。新东方在线雅思网将第一时间为大家发布最新、最全、最专业的雅思报名官网消息和雅思考试真题及解析,供大家参考。
这篇雅思阅读素材是要跟大家分享关于“无火煎鸡蛋”的话题,我和烤肉之间只差一撮孜然……你可知这种酷热难耐的天气用英文如何表达吗?Fry-an-egg weather!没错,就是我们常说的“热得都可以在路面上煎鸡蛋了(fry an egg using natural heat)”!赶紧从这篇文章里提前感受一下夏天的热潮吧!
The minimum internal temperature that the U.S. government recommends for poultry(家禽肉)is 73.8 degrees Celsius(摄氏度). That is also, give or take a couple of degrees,the temperature Iranians were subjected to(经受)on July 31 in the city of Bandar Mahshahr, in the country’s southwest.
The “real feel” temperature(注:美国最大的民间天气预报公司AccuWeather开发了一套名叫“真实感受”Real Feel的气温预报系统)of 72.7 degrees was a combination of an actual temperature of 46.1 and a dewpoint(露点温度)of 32.2. It was part of a heat wave that has baked the city recently, caused by “an unusually strong dome of hot air across the Middle East,” says Anthony Sagliani, international meteorologist(气象学家)at AccuWeather.(AccuWeather公司的国际气象学家Anthony Sagliani指出,“异常强劲的热空气笼罩着整个中东地区”,导致近期马夏赫尔港被一股热浪所烘烤,气温居高不下。)Combined with “extreme humidity(湿热),”temperatures are on track to constitute(构成)one of the hottest summers ever in Iran.
Record heat in June in the northwest U.S., like 43.3 inOmak, Washington,and 40.5 in Bonners Ferry, Idaho, could also make 2015 a record-breaking(创纪录的)year inAmerica. Surface temperature across the U.S. has risen by 0.13 Fahrenheit(华氏度)each decade since 1901, with temperatures increasing the most in the country’s north and west, and in Alaska.(自1901年以来,全美的地表温度每十年上升0.13华氏度,其中北部和西部以及阿拉斯加的气温升幅最大。)
The National Weather Service issues an excessive heat warning when temperatures are expected to be at least 40.5 for two days, combined with nighttime readings that will not drop below 23.8. The threshold(临界值,阈值,门槛)for issuing warnings varies throughout the country, as some states are more used to dealing with extreme heat than others.(美国各州的预警温值不尽相同,因为有些州应对超高温天气时更加适应。)
Last year was Earth’s hottest on record. Iran isn’t the only Middle East country that felt the wrath(愤怒)of extreme heat this year. In the Zaatari refugee camp inJordan, where temperatures reached 42 in August, some of its residents fried an egg using natural heat. Heat waves hit Asia in June, killing 2,500 people inIndiaand 2,000 inPakistan.Dozens died inEgyptin August after temperatures reached 46.6.
“As science is telling us loud and clear,” U.N. Secretary-General Ban Ki-moon said at theU.N.’s climate change negotiations in June, “We have only a few short years in which to do what is needed to have a reasonable chance of staying within the internationally agreed temperature-rise threshold of 2 degrees [Celsius].”(“科学响亮而清晰地告诉我们,我们只有在短短几年时间内采取必要措施,才有可能将全球气温的升幅控制在国际商定的2摄氏度以内。”)
vocabulary
scorching 灼热的
humidity 湿热
Celsius 摄氏度
Fahrenheit 华氏度
meteorologist 气象学家
prompt 促使,激起
poultry 家禽肉
threshold 临界值,阈值,门槛
wrath 愤怒
be subjected to 经受
原文重现
The threshold(临界值,阈值,门槛)for issuing warnings varies throughout the country, as some states are more used to dealing with extreme heat than others.
美国各州的预警温值不尽相同,因为有些州应对超高温天气时更加适应。
vary 变化
[同义词]change(改变),alter(更改), differ(不同), transfer(转移),convert(转变), shift(转移)
[词形变化] variation (n.) 变化;variable (adj.) 可以变化的;(n.) 变量;various (adj.) 多种多样的
[词组] vary greatly/considerably/enormously(变化多端):
Teaching methodsvary from school to school. 教学方法因校而异。
vary in price/quality/size, etc (价格、质量、规格等各异):flowers that vary in color and size颜色各异、大小不一的花。
it varies因…...而异: “What do younormally have for lunch?” “Well, it varies from day to day.” “一般午饭你吃些什么?” “每天都没有固定的。”
[词义辨析] change(改变)侧重指与原来不一样(change out of recognition彻底改变,change trains/ buses换乘火车汽车, change one’s mind改变主意);
alter(更改)意为使之改变(alter sth):Nothing can alter the fact that refugees are our responsibility.没有什么能改变这个事实,即处理难民是我们的责任;
differ(不同)意为质量、特征等有所差异(differfrom sth/ sb和某物或某人不一样, differ widely/greatly多有差异或差异极大,agree to differ停止争吵但保留异议);
transfer意为在同一机构内的工作或地点的变更,或指金钱、情感等的转移: transfer sb to(将某人调动到),transfer sth to(将某物移动到),transfer your affection/loyalty etc(转移情感),transfer power/responsibility/control to(将权利、责任、控制权等转交给);
convert指转变为不同的形式、系统或目的(convert sth to/into sth将之转变为);
shift指地点或位置的转移,也用于抽象意义(shift attention/emphasis/focus 转移注意力、重点、焦点等);
vary侧重指同类事物间有所区别或差异,多指静态描述:My doctor said I should vary my diet more.医生说我的饮食要多样化。以上其他各词多用于动态描述,differ除外。
Switch主要侧重方向的转变。
Transform主要侧重形态发生变化。
Modify侧重“改变使之变得更好”。
免费获取最新雅思口语题库
扫码添加助教号
免费获取雅思口语题库
