CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2026年CATTI翻译词汇日常积累97”,让我们一起来学习备考吧!
游客输出地
source of outbound tourists
中国是重要的游客输出地和旅游目的地,在拉动出境游和国内游方面对全球旅游业作出重要贡献。
China remains a major source of outbound tourists and a key travel destination, making significant contributions to global tourism by driving both outbound and domestic travel.
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2026年CATTI翻译词汇日常积累97”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。
