日常生活英语对话:探望同事
2026.02.11 08:31

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语对话:探望同事”详细的内容,供大家参考练习。

  

  unit 571

  探望同事

  dialogue

  英语情景对话

  A:Excuse me. Could you give me the room number of Mr. Thomas?

  A:劳驾,请问托马斯先生住在那个病房?

  C:Just a moment. He is in Room 30

  C:稍等,他在307号病房。

  A:How are you feeling?

  A:你现在感觉怎样阿?

  B:Much better. Thank you for coming to see me.

  B:好多了。谢谢你来看我。

  A:I hear that it was appendicitis. I hope it's nothing serious. I wanted to come earlier.

  A:我听说你得了阑尾炎,希望不是很严重。我早就想来看你了。

  B:Take a seat.

  B:请坐。

  A:How is the operation?

  A:手术怎么样?

  B:Everything turned out for the best. It didn't hurt at all. But when the anesthetic wore off, I began to feel some pain.

  B:一切都很顺利,一点都不疼。但是麻药过去之后,我觉得有点疼。

  A:You'd better take things easy for a while. Just a little patience. What does the doctor say?

  A:你最好暂时不要动,忍耐一下。医生怎么说的?

  B:He says I am doing fine. I might be able to leave the hospital in couple of days.

  B:他说我表现很好,大概过一两天就可以出院了。

  A:I am glad to hear that. I bring these flowers for you. Hurry up and get well.

  A:真是太好了,我买了些花给你,希望你能快点好起来。

  B:I sure appreciate your token of friendship. Since the operation, I have been taking only liquid food. Thatsure takes away my appetite.

  B:感谢有你!自从开刀之后,我只能吃流质的食物,都吃得倒胃口了。

  A:Yes, you'd better stay away from solid food, until the doctor gives the word.

  A:是的,你最好不要吃硬的食物,直到医生批准为止。

  B:I do hate to be confined in bed. How are things in office?

  B:我真的很厌倦待在床上了。公司怎么样?

  A:Just as usual, but everyone misses you.

  A:没什么变化,但我们大家都很想念你。

  B:I feel the same way as you people too.

  B:我也是,很想念你们。

  A:They send you their best wishes.

  A:他们托我祝你早日康复。

  B:Please give them mine. I certainly miss everyone.

  B:也请替我问候他们。我也很想念他们每一个人。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语对话:探望同事”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved