英语口语之美国习惯用语:Under the gun
2026.01.05 08:31

  英语口语也是一项提升自己的必备技能,提高口语的流利度,可以便利我们的生活,提升在职场中的竞争力等等。所以对于大家来说,这部分也是大家需要长期积累的内容。今天新东方在线小编为大家整理了“英语口语之美国习惯用语:Under the gun”,希望可以帮助大家更好的来提高英语口语水平。

  

  Under the gun

  Under the gun就是一个人为了在限定的时间内完成一项任务,或者是解决一个问题而受到很大的压力,几乎就好像有人拿着枪逼着他把事情干完一样。我们来举一个例子吧。许多美国人认为在一个星期紧张工作后,周末应该好好地轻松一下,休息一下。有的比较富裕的人往往会在郊区安静的地方,或靠海的地方买一栋房子,周末就开车到那里去过两天安静的日子。没有条件买别墅的人则往往会开车到郊外去,或者到海滨去。下面就是一个公司职员在说他的老板打乱了他的周末计划。

  例句-1: I'd planned to go to the beach this weekend but I had to cancel my reservation. The boss has me under the gun to finish the company's annual program report by next Monday.

  这个人说"我原来计划好这个周末要去海边玩的,但是我不得不把我预定好的旅馆等都取消,因为我的老板非要我在下星期一之前把公司的年度报告写完。"

  ******

  每年年底一般都是美国人最忙的时候。这恐怕在别的国家也是一样。工作的人在年底要做总结,要完成年终报表。学生要准备期终考试。除此之外还有许多节日的准备工作。一般来说,十二月初人们就开始写贺年片,寄贺年片,买圣诞节礼物,给外地的亲友寄礼物等。下面这个例子就是一个学生在说他的感受。

  例句-2: I can't afford any time before Christmas for parties because I'm under the gun to get ready for term exams. If I fail any of the courses I won't be accepted into medical school next year.

  这个学生说"在圣诞节之前,我不能花任何时间去参加聚会,因为我要为期终考试做好充份准备,压力很大。要是我有一门课不及格,我明年就进不了医学院。"

  ******

  下面我们要给大家介绍的一个俗语实际上是gun这个字的变形,它就是gunshy. Gunshy这个字就是在gun后面加上 s-h-y. S-h-y本身也是一个字。它的意思就是"怕羞,不好意思"。可是,gun和shy这两个字加在一起成了一个字以后,它的意思跟gun和shy都没有关系了。Gunshy这个字的意思是一个人由于以往不太愉快的经历而在面临某种情况的时候感到很迟疑和不安。你们听了下面这个例句以后就会明白gunshy的意思了。这是一个哥哥在为他的弟弟担忧。

  例句-3: All his friends kept telling my brother Bill he ought to get married again. But he's gunshy about having another wife after his first marriage turned out so badly.

  他说"我弟弟比尔的所有朋友都不断地对他说,他应该再结婚。但是,由于比尔第一次结婚结局很坏,所以他对再次结婚感到很迟疑。"

  ******

  美国的航空事业非常发达。飞机已经是一种极为普遍的交通工具。不少人由于工作关系几乎每个星期都要乘飞机到别的地方去。有的人开玩笑说,这些常坐飞机的人好像把飞机当成公共汽车了。虽然美国的航空公司一般都还安全,但是飞机出事也时而发生。下面这个例子是一个人在说他的朋友由于经历了飞机事故而不太愿意再乘飞机了。

  例句-4: John used to travel by plane at least once a month on business. But since he survived that plane crash last year, he's become gunshy about boarding a plane. He'd rather drive whenever possible.

  这人说"约翰过去为了他的生意至少一个月得乘一次飞机。但是,自从他去年经历了那次飞机事故以后,他已经变得不愿意再乘飞机了。只要可能,他宁可开汽车。"

  在美国开长途汽车到某个地方去倒也是常事。过年过节的时候,高速公路上汽车很多,多半都是开车回家过节的。有的开三四个小时,更长的开上十几个小时也并不罕见。当然,这主要是为了省钱。可是,开车花的时间要比乘飞机多好几倍。比如说,从华盛顿开车到纽约一般要五个多小时,乘飞机一个多小时就到了。因此,办正经事的时候,一般都乘飞机。

  以上就是为大家整理的“英语口语之美国习惯用语:Under the gun”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved