2025年CATTI高级口译汉译英训练 (11)
2025.08.08 08:31

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2025年CATTI高级口译汉译英训练 (11)”,让我们一起来学习备考吧!

  

  【联合会祝辞】

  在这个举国同庆的除夕夜晚,我谨代表公司的全体同仁,感谢各位来宾光临我们的春节联欢晚会。春节是我国一年中的良辰佳时,我愿各位中外同事共度一个轻松、欢快的夜晚。

  on the occasion of this chinese new year's eve of national celebration, and on behalf of all my colleagues of the company, i wish to thank all the guests here for their gracious presence at this spring festival gathering. you know, the chinese spring festival is a very wonderful and joyous occasion in our tradition, and i wish all my chinese and foreign colleagues a most relaxing and delightful evening.

  我们这家合资企业走过了10年的奋斗历程,这是辉煌的10年,富有成果的10年。我们在这里略备薄酒,庆祝我们的友好合作。我愿借此机会向公司的各位同仁表示诚挚的感谢。

  our joint venture has experienced a decade of hard struggle. this is a brilliant decade, a fruitful decade, a decade which has seen our company advance to the world market and a decade of your dedication without any complaint. we have prepared a humble dinner to celebrate our friendly cooperation. i would also like to take this opportunity to express my sincere thanks to all my colleagues at the venture.

  同时,我也希望这次晚会能使我们有机会彼此沟通、增进友谊。最后我再次感谢各位嘉宾的光临,并祝各位新年身体健康、事业有成、吉祥如意。

  meanwhile, i hope this party will give us an excellent opportunity to get to know each other and increase our friendship. in closing, i'd like to thank you again for your kind presence and wish everyone good health, a successful career and the very best of luck in the new year.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2025年CATTI高级口译汉译英训练 (11)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved