2025年CATTI高级口译词汇:大会发言
2025.04.28 08:01

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2025年CATTI高级口译词汇:大会发言”,让我们一起来学习备考吧!

  

  大会发言

  第一篇:

  20国集团 g 20(group of 20)

  央行行长 Central Bank Governor

  生物科技 bio-technology

  科技进步日新月异 science and technology have been making continuous progress

  金融风暴 financial turbulence

  贸易壁垒 trade barriers

  保护主义 protectionism

  取长补短 make full use of favorable condition and promote complementarity

  注入新的活力 inject new vitality to

  关税 tariff

  减免债务 debt relief

  优惠贷款 concessional load

  转轨国家 countries in transition

  灵活务实 flexible and pragmatic

  由温饱到小康 a period of having only basic needs met to a comfortable life

  历史性跨越 a historic breakthrough

  底子薄 weak economic basis

  全面建设小康社会 build a moderately prosperous society in an all-around way

  科学发展观 the guideline of scientific development

  扩大内须 expand domestic demand

  科技含量高 high scientific and technological content

  转变经济增长方式 the transformation of the economic growth mode

  提高自主创新能力 enhance innovative ability

  促进城乡区域协调发展 facilitate a balanced development between rural and urban areas

  以人为本 people-centered

  顺应时代潮流 as a response to the trend of our times

  第二篇:

  in an atmosphere of learning 在学术气氛中

  incubator 孵卵器

  inception 涌现

  undergrad 大学生

  reengineer 调整

  reduce inventory 缩短开发周期

  cumulative 日积月累

  compound rate 复利率

  operating margin 营业利率

  turnover 周转次数

  outstanding receivable 未清应收帐

  strategic sourcing initiative 开源节流战略

  customer-driven 以顾客为驱动力

  service-oriented 服务型

  put a new premium on 高度重视

  managerial competence 管理能力

  Fortune 500 companies 财富500强

  expertise 专门技术

  win-win thinking 双赢思维

  group synergy 协作精神

  hold sb. accountable for 让……放手做

  hold a grudge against 怀恨在心

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2025年CATTI高级口译词汇:大会发言”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。

MORE+

    热门直播课

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved

    获取验证码
    收不到短信?点此接收语音验证码
    电话拨打中...请留意来自125909888237的来电
    60秒后可重新获取
    《新东方在线注册条款》  、  《隐私权保护政策》  及  《儿童隐私保护政策》
    账号密码登录 找回密码
    国际手机登录
    《新东方在线注册条款》  、  《隐私权保护政策》  及  《儿童隐私保护政策》
    手机快速登录 找回密码