双语新闻:自作主张的妈妈
2025.01.29 08:02

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:自作主张的妈妈”,让我们一起来看看吧!

  

  Everybody is searching for that right person.

  每个人都在寻找自己的真命天子。

  But many failed.

  但很多人却不能如愿。

  Sometimes we just fear to try.

  有时候,我们只是太害怕去尝试。

  So we need a third person's kind interference.

  而这种时候,就需要一个第三者的善意介入了。

  And for me, that's from my mom.

  对于我来讲,这次介入来自我妈。

  Having just cemented a new bridge, my dental-assistant mother said to her patient, “Your girlfriend’s going to love your new teeth.”

  我那当牙医的妈妈当时刚好给人不完了一颗牙,她对病人说:“你的女朋友会喜欢你的新牙齿的。”

  He replied, “I’m between girlfriends right now.”

  那位病人说:“我现在没有女朋友了。”

  She said, “Don’t go anywhere. I have two daughters, Kathy and Vicky. Let me get their pictures from my wallet.”

  而我妈说:“那你别走。我有两个女儿,凯西和维姬。你等等,我去钱包里找她们的照片。”

  Dan was still reclined in the dental chair with his bib onand wasn’t going anywhere.

  单当时还躺在整牙的躺椅上,围着塑胶围嘴,哪也去不了。

  Rushing back, she showed him her daughters’ photos, saying, “Here is our phone number. Give Kathy a call—she’s the older one.”

  然后我妈急匆匆地回来了,把自己女儿的照片给他看,并且说:“这是我们的电话号码。打个电话给凯西,她是比较大的那个。”

  He called, and we’ve been happily married for 39 years.

  而他真的打了,现在我们幸福的婚姻已经维持了39年了。

  Thanks, Mom!

  谢谢你,妈妈!

  以上就是为大家整理的“双语新闻:自作主张的妈妈”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved