日常生活英语口语:报告项目进度
2024.11.27 07:24

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语口语:报告项目进度”详细的内容,供大家参考练习。

  高频句

  Here is the update on the progress of our marketing project.这是我们营销规划的最新进展。

  As of this week, we have completed our internal audit.我们在这个星期里完成了内部审计工作。

  We have upcoming focus group studies to begin next week.下周起,我们将开始研究目标群体。

  So far, everything is going according to schedule.到目前为止,一切都按照时间表正常进行。

  Work is slower than expected because we are short-handed.因为缺人手,所以工作进展没有预期的那么快。

  We have experienced unanticipated problems.我们遇到了不曾预计到的问题。

  We expect to be able to meet our deadline.我们希望能够赶上截止期限。

  We will keep you informed of progress.我们会向您报告进度。

  信例1

  Dear Daniel,

  I wanted to give you an update about the progress of our marketing project. As of this week, we have completed marketing surveys for our target group.We have upcoming focus group studies to begin next week.So far, everything is going according to schedule.We have not had any unanticipated problems and expect our project to meet its completion deadline of January 28th.

  Best Regards,

  Han Wenbo

  我想让您知道我们最新的营销计划进度。我们在这个星期里完成了对目标群体的问卷调查,从下周起我们将对目标群体进行研究。到目前为止,一切都按照时间表正常进行。我们还没有遇到任何预计之外的问题,希望能在1月28日之前按时完成项目。

  信例2

  Dear Mr. Lin,

  This is to inform you regarding the progress of our financial audit. We are entering the third week of our audit and have been able to complete review of all company expenditures from the first quarter.Work is going slower than anticipated, as we are short-handed.We still believe we can complete the entire company audit before our deadline December 31st.We will continue to keep you informed on our progress in this matter.

  Sincerely,

  Wilson Hu

  这封信是向您报告关于财务审计工作的进度。现在是审计工作的第三周,我们已完成了自第一季度起的所有开支的审核工作。因为缺乏人手,工作进展比我们预期的要慢。但我们仍然相信能在12月31日的截止期限前完成所有审计工作。我们会继续向您报告后续的进展情况。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语口语:报告项目进度”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved