商务英语口语实用900句:商谈索赔事宜(4)
2024.09.19 10:09

  商务口语是职场中比较常用的,在不同的场合,英语口语也有很多的注意事项。所以想要更好的提升商务口语能力,大家还是需要在平时做好相应的训练。具体的商务口语需要提升哪些呢?下面小编为大家整理了“商务英语口语实用900句:商谈索赔事宜(4)”相关内容,一起来看看吧!

  We shall credit to your account £760 to cover both the value of the goods short delivered and your inspection fee. 我们将给你方的账户打入760英镑,以赔偿所短缺货物的价值和检验费用。

  I am calling to see if you have accepted our claim.

  我打电过來是想知道你方是否接受了我方的索赔。

  We shall credit to your account £760 to cover both the value of the goods short delivered and your inspection fee.

  我们将给你方的账户打入760英镑,以赔偿所短缺货物的价值 和检验费用。

  We shall remit to you an amount of £2,000 in compensation for the loss.

  我们将汇2000英镑到你方账中作为对你方损失的赔偿。

  We are willing to give you an 18% allowance of the next shipment to compensate you for the loss.

  我们愿意在运送下批货时给你方的津贴,以补偿你方的损失。

  We cannot hold ourselves responsible for it.那不是我们的责任。

  We claim for all our loss.

  我们要求赔偿所有损失。

  We cannot hold ourselves responsible for it.

  那不是我们的贵任。

  But we are not to bear this great responsibility alone.

  但这不仅仅是我们的责任。

  However, the B/L shows that when the shipping company received the goods, they were in apparent good condition.

  但货运提单显示航运公司收到货时,货物外表良好。

  The liability is certainly not on our side.

  我方并无责任。

  以上就是为大家整理的“商务英语口语实用900句:商谈索赔事宜(4)”,希望帮助大家更好的提升商务口语能力,更多精彩内容敬请关注本频道的持续更新!


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved