2025年12月英语六级翻译高频词汇:节日篇
2025.07.21 08:37

  六级翻译考查的是中译英的综合能力,句子通常涉及固定搭配和复杂结构。备考时需强化句型训练,积累词汇,并注意英文表达的逻辑与简洁性。小编为同学们整理了2025年12月英语六级翻译高频词汇:节日篇,一起来学习一下吧。

  2025年12月英语六级翻译高频词汇:节日篇

  元旦New Year's Day

  情人节Valentine's Day

  国际妇女节International Women' Day

  植树节Tree Planting Day

  愚人节April Fools' Day

  国际劳动日International Labor Day

  中国青年节 Chinese Youth Day

  国际儿童节International Children's Day

  中国共产党成立纪念日 Anniversary of the Founding of the Communist Party of China

  中国人民解放军建军节Army Day

  中华人民共和国国庆节National Day

  中国教师节Teacher's Day

  万圣节Halloween

  母亲节Mother's Day

  农历正月初一春节(the Spring Festival)

  农历正月十五元宵节(Lantern Festival)

  农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival)

  农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-Seventh Day)

  农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival)

  农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival)

  农历腊月初八腊八节(the laba Rice Porridge Festival)

  春联 Spring Festival couplets

  年画 New Year pictures

  剪纸paper-cuts

  除夕 the eve of the lunar New Year

  守岁 stay up late on the New Year’s Eve

  放爆竹 let off firecrackers

  拜年 pay a New Year visit

  团圆饭 family reunion dinner

  敬酒 propose a toast

  红包 red packets (cash wrapped up in red paper)

  舞狮 lion dance

  舞龙 dragon dance

  灯笼 lantern

  灯谜 riddles written on lanterns

  灯会 exhibit of lanterns

  禁忌 taboo

  压岁钱 gift money; money given to children as a lunar new year gift

  祭祖宗 offer sacrifices to one’s ancestors

  元宵 rice dumpling

  踩高跷 stilt walking

  扭秧歌 yangge dance

  扫墓 sweep graves of one’s ancestors or loved ones

  赛龙舟 dragon-boat racing

  粽子zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)

  月饼 moon cake

  赏月 appreciate the glorious full moon

  赏菊 admire the beauty of chrysanthemum

  登高 climb mountain

  以上是新东方在线英语六级翻译频道关于“2025年12月英语六级翻译高频词汇:节日篇”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved