扇子自古以来就深受中国人喜爱,但现在已不只是消暑纳凉的工具,而更多地作为艺术品供人欣赏。许多扇子造型优美、做工精良,并绘有山水、花鸟、人物等精美图案,具有很高的艺术价值。中国许多著名画家和书法家喜欢在扇子上作诗绘画,展示其艺术品味。扇子常作为礼物赠予他人,表达美好的祝福和真挚的情感。如今,扇子的实用功能已大为减弱,但作为一种文化符号和艺术形式,扇子仍然在中国传统文化中扮演着重要角色。
(本题出自2024年6月六级真题卷三)
参考译文:
Fans have been cherished by the Chinese people since ancient times,yet now they are no longer merely toolsfor relieving summer heat;instead,they are increasingly admired as works of art.Many fans feature elegant shapes,fine craftsmanship,and are painted with intricate designs of landscapes,flowers,birds,and figures,holding highartistic value.Many renowned Chinese painters and calligraphers delight in inscribing poems and painting pictures onfans,showing their artistic taste.Fans are frequently presented as gifts,conveying delightful blessings and heartfeltemotions.Today,the practical utility of fans has significantly diminished,yet as a cultural icon and a form of art,theycontinue to play an important role in traditional Chinese culture.
↓↓↓↓↓↓↓ 点击下图:获历年真题↓↓↓↓↓↓↓
