2024年12月大学英语六级听力考试关键点解析(20)
2024.09.06 08:59

  备考英语六级听力,多听各类英语材料,加强速度和理解能力,积累常见词汇,多做模拟题。新东方在线整理了“2024年12月大学英语六级听力考试关键点解析(20)”,帮助大家更好地做好考前复习。

  2024年12月大学英语六级听力考试关键点解析(20)

  But towards late afternoon, rain will spread from Scotland to cover most parts by midnight.

  点睛

  late此处意为“接近末期的”,在名词前作定语,late afternoon即为“傍晚”。cover在句中意为“覆盖”,表示具体的范围。by midnight意为“到午夜为止”,其中by意为“不迟于,在……之前”。

  考点归纳

  其他与天气有关的常见表达如下:

  weather forecast 天气预报 fog 雾 heavy rain 大雨 tropical climate 热带气候

  frost 霜 downpour 倾盆大雨 atmosphere 大气

  hail 冰雹 shower 阵雨 temperature 气温

  high pressure 高气压 storm 暴风雨 chilly 寒冷的

  low pressure 低气压 snowfall 降雪 freeze 冰冻

  lightning 闪电 breeze 微风 drought 干旱

  thunder 雷 gale 大风 humidity 潮湿

  mist 雾 hurricane 飓风 clear 晴的

  rainbow 虹 typhoon 台风 cloudy 阴天的

  rainfall 雨量 dew 露水 raindrops 雨点

  Jean really lost her temper in Dr. Brown's class this morning.

  点睛

  temper意为“脾气”。如:

  She held her temper in check. 她控制住了自己的脾气。

  本句中的lose one's temper意为“发脾气”。

  考点归纳

  与temper相关的短语还有很多:

  a quick temper意为“急脾气”。如:

  She has a quick temper. 她是个急脾气。

  bad-tempered意为“脾气不好的”。如:

  I knew he was bad-tempered, and I didn't mean to argue with him. 我知道他脾气不好,我本来也不想跟他吵。

  be in a good/bad temper意为“心情好/坏”。如:

  He is in a good temper. 他心情不错。

  put sb. out of temper意为“惹某人发怒”。如:

  Don't put him out of temper. 别把他惹怒了。

  I knew it all along! He's the obvious choice. All the other candidates are no match for him!

  点睛

  该句的难点在于短语be no match for,其意为“(在技巧、力量等方面)比不上……;不是……的对手”。由此可知,该句意为“我自始至终都知道,他正是最佳人选。所有其他候选人都不是他的对手。”如果不理解match的意思也没关系,之前的一句——He's the obvious choice.——跟后句的意思一样,都是“非他莫属”之意。all along是“自始至终,一直”的意思。

  考点归纳

  match一词的相关用法还有:

  find/meet one's match (in sb.) 意为“遇到不比自己差的对手”。如:

  She thought she could beat anyone at badminton; however, she met her match in Jane. 她以为自己打羽毛球所向无敌,然而发现简与自己旗鼓相当。

  match for sb./sth. 意为“相匹配的人或物”。如:

  The new furniture is a perfect match for the house. 新家具配这个房子非常协调。

  以上就是“2024年12月大学英语六级听力考试关键点解析(20)”,希望可以给大家在学习的时候带来帮助。



MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved